Devia era ser honesta e dizer-lhe o que sinto, ou seja: | Open Subtitles | ربما يجب أن أكون صادقا وأقول له ما اشعر به حقا وهو .. |
A verdade, é que não sei o que sinto. | Open Subtitles | في الحقيقة انا لا اعرف ما اشعر به |
Tenho vindo ver-te há tantos anos para... para tentar entender o que sinto. | Open Subtitles | لقد اتيت لسنوات كي اراك لاحاول ان افهم ما اشعر به |
E como me sinto em relação ao nosso casamento? Quando te casaste comigo, sabias no que te estavas a meter. | Open Subtitles | ماذا عن ما اشعر به تجاه زواجنا؟ |
Estranho. Assim é como me sinto. | Open Subtitles | مضحك، هذا ما اشعر به |
Agora sabes como me sinto. | Open Subtitles | الان تعلمين ما اشعر به |
Tudo o que sinto é vergonha e desgosto no que outros sentem prazer | Open Subtitles | كل ما اشعر به هو الخزي والعار بينما رجال اخرون ينالون السعادة من ذلك |
Não é fácil dizer o que sinto. | Open Subtitles | اجده امر قاسى ان اقول ما اشعر به |
Na zona onde posso dizer o que sinto sem ser atacada? | Open Subtitles | ماذا ؟ - المكان الذي اقدر ان اقول ما اشعر به دون اية لوم |
Agora sabes o que sinto | Open Subtitles | ولآن انت تعرف ما اشعر به |
Vamos, Stefan. Tudo o que sinto, a Elena também sente. | Open Subtitles | هيا يا (ستيفان) فان كل ما اشعر به تشعر به (إيلينا). |
Sabes o que sinto agora? | Open Subtitles | اتعلم ما اشعر به الآن؟ |
Nem sempre sei o que sinto. | Open Subtitles | لا اعرف دايما ما اشعر به |
Pelo menos eu sei o que sinto. | Open Subtitles | أو على الأقل اعرف ما اشعر به |
Nem consegues entender como me sinto. | Open Subtitles | انت لم تفهم حتى ما اشعر به, |
Vou dizer como me sinto | Open Subtitles | ♪ انا ساقول ما اشعر به♪ |
Tu sabes como me sinto. | Open Subtitles | انت تعرف ما اشعر به . |