O que quero dizer é que... que a única coisa que me importa é que uma mulher aguente essas coisas. | Open Subtitles | ما اعنيه هو.. ما يهمني هو ان تستطيع المرأة تدبر امرها |
O que quero dizer é que, se precisas de um ombro, procura uma amiga, como a Shelley. | Open Subtitles | ... ما اعنيه هو إذا كنتِ بحاج لصدرٍ تبكين عليه فلتذهبِ لأحد صديقاتك مثل شيلى |
O que quero dizer é que a Burset sai da UE, porque não fez nada de mal! | Open Subtitles | ما اعنيه هو ان تخرج "بورسيت" من الحبس الإنفرادي - لأنها لم تقم بشيء خاطىء |
O que eu quis dizer é... não sou tão estruturada como tu. | Open Subtitles | ما اعنيه هو انني لست كفؤة مثلك |
O que eu quis dizer... | Open Subtitles | ما اعنيه هو... .. |
Também és boa. Só estou a dizer que tenho ambições. | Open Subtitles | أنتِ جيده ايضاً, كل ما اعنيه هو بأن لدي طموحات |
Só estou a dizer que, com tudo o que se passou estou a tentar pôr as ideias em ordem... antes que possa perceber. | Open Subtitles | .... ما اعنيه هو ما نمر به من احداث .... |
O que quero dizer é, podes ser um mulçumano desgraçado que se arrebenta com um saco de pregos numa casa de banho no "TGI", ou ser um grande soldado da Mujahideen. | Open Subtitles | ما اعنيه هو أن بإمكانك أن تكون أيضاً مسلماً أحمقاً يفجر كيساً مليئاً بالمسامير في احشائه في احدى دورات مياه او بإمكانك أن تكون جندياً مؤهلاً في جيش المجاهدين |
Mas o que quero dizer é... | Open Subtitles | لكن ما اعنيه هو ... |
O que quero dizer é, | Open Subtitles | ما اعنيه هو |
Sabe? O que quis dizer é... | Open Subtitles | ما اعنيه هو... |
Só estou a dizer que, com tudo o que se passou estou a tentar pôr as ideias em ordem... antes que possa perceber. | Open Subtitles | .... ما اعنيه هو ما نمر به من احداث .... |
O que estou a dizer é que estas histórias não fazem sentido! | Open Subtitles | ما اعنيه هو هذه القصص هي هراء |