"ما اكتشفته" - Traduction Arabe en Portugais

    • que descobriu
        
    • o que descobri
        
    • que descobriste
        
    Porque não lhes mostra o que descobriu? Open Subtitles لم لا تره ما اكتشفته مؤخرا
    - O que descobriu não é importante. Open Subtitles ما اكتشفته ليس مهماً
    Diga-lhe o que descobriu. Open Subtitles -أهذا ما أخبرك إياه؟ أخبرها ما اكتشفته.
    Pronto, o que descobri sobre o cofre é o seguinte... Open Subtitles حسنا ، لذلك هذا هو ما اكتشفته حول القبو.
    Foi o que descobri, voando lentamente e a baixa altitude sobre o continente africano enquanto fotografava o espetáculo da sua diversidade. TED هذا ما اكتشفته عندما سافرت مراراً وتكراراً في جميع أنحاء قارة إفريقيا وقد صَورت المشهد كدليل على التنوع.
    Porque o que descobriste naquele submarino, não era deste planeta. Open Subtitles ..بسبب ما اكتشفته على متن هذه الغواصة لم يكن ينتمي لهذا الكوكب
    Então lembra-se que foi exonerado após uma reavaliação do que descobriu? Open Subtitles إذاً تتذكر ان السيد(ميتز) تمت تبرئته لاحقاً؟ بناءاً على إعاده النظر فى ما اكتشفته
    A vida é assim, meninos. Mas eis o que descobri: Open Subtitles فتلك هي سنة الحياة يا أولاد لكن هذا ما اكتشفته
    o que descobri, é que todos temos música dentro de nós e quando passamos por algum trauma Open Subtitles ما اكتشفته هو أننا جميعًا بداخلنا موسيقى وعندما نواجه شيئًا كالصدمة
    E ele é dono do lugar. Foi o que descobri. Open Subtitles وهو مالك المكان، ذلك ما اكتشفته.
    o que descobri ultrapassa-o a si e aos seus problemas e às suas ameaças. Open Subtitles حسناً، ما اكتشفته أهم منك ومن مشاكلك... وتهديداتك...
    Então isto foi o que descobri. Open Subtitles لذا إليكم ما اكتشفته
    Eu diria: "Diz-nos o que descobriste", mas já não podes fazer isso. Open Subtitles ليس بهذه السرعة أود أن أقول دعنا نعرف ما اكتشفته ولكنك لن تسمح بذلك بعد الآن، أليس كذلك؟
    Agora falando aquilo que descobriste? Open Subtitles الآن أفصح عن ما اكتشفته ؟
    Diz-me o que descobriste. Open Subtitles أخبرني ما اكتشفته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus