"ما اكتشفناه" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que descobrimos
        
    Então, após a análise de pilhas de informação, o que descobrimos foi o seguinte: O desemprego e a pobreza só por si não conduziram às revoltas árabes de 2011. TED إذن بعد تحليل أكوام من البيانات، ما اكتشفناه كان هذا: البطالة والفقر لوحدهما لم يؤديا للانتفاضات العربية في 2011.
    o que descobrimos foi que os medidores de palavras-passe funcionam mesmo. TED ما اكتشفناه أن مقاييس كلمات المرور يعمل حقًا
    Então o que descobrimos neste estudo foi que, surpreendentemente, frases-passe não eram na verdade assim tão boas. TED ما اكتشفناه في هذه الدراسة كان مفاجئًا وهو أن عبارات المرور لم تكن جميعها جيدة فعلًا
    E agora, com o que descobrimos sobre como aquela rapariga consegue atravessar, estamos prestes a inverter o rumo das coisas. Open Subtitles وبعد ما اكتشفناه عن مقدرة هذه الفتاة على العبور نحن على وشك أن نردّ الضربة لهم
    A ver com o que descobrimos esta noite, todos nós precisamos de ser extra vigilantes e não correr nenhum risco. Open Subtitles مع ما اكتشفناه اليوم يجب أن نكون اكثر حذراً ولانقبل بأي فرصة
    o que descobrimos aqui no nosso estudo — as barras laranja representam Boston, e nós pensávamos que estas seriam as mais baixas, que haveria o nível de pesticidas mais baixo. TED إذن ما اكتشفناه في دراستنا هو أن الأعمدة البرتقالية تمثل بوسطن، واعتقدنا أن تلك الأعمدة هي الأقل، كانت هناك مستويات أقل من مبيدات الآفات.
    Vamos começar com o cérebro e as funções de aprendizagem e memória, porque o que descobrimos nos passados cerca de 10 anos foi que precisamos de dormir depois de aprender para conseguirmos gravar aquelas memórias para não as esquecermos. TED دعوني أبدأ بالدّماغ ووظائف التّعلّم والذّاكرة، لأنّ ما اكتشفناه في العشر سنوات الأخيرة أو نحو ذلك أنّك تحتاج إلى النّوم بعد التّعلّم لتضغط على زرّ الحفظ لهذه الذّكريات الجديدة كي لا تنسى.
    o que descobrimos hoje... foi que a lei não foi capaz de obrigar o Starbuck a revelar-se. Open Subtitles ما اكتشفناه اليوم... ان القانون والنظام لا يطالب ستاربوك ان يكشف عن هويته.
    Ao colocarmos elétrodos em toda a cabeça, o que descobrimos foi que temos ondas cerebrais grandes e poderosas que ocorrem nas fases de sono mais profundas que contêm estas explosões espetaculares de atividade elétrica a que chamamos de fusos do sono. TED وعن طريق وضع أقطاب كهربائية في جميع أنحاء الرَّأس، ما اكتشفناه هو أنَّ هناك موجات دماغيّة كبيرة وقويّة تحدث خلال أعمق مراحل النّوم حيث يوجد راكب على ظهرها هذه الدّفَقات المذهلة من النّشاط الكهربائي والّتي نطلق عليها مغازل النّوم.
    Foi o que descobrimos. TED هذا ما اكتشفناه.
    Fui contar ao comissário o que descobrimos sobre o assassinato do Jai. Open Subtitles كنت أطلع المفوض بخصوص ما اكتشفناه (عن مقتل (جاي
    Informei a Julia sobre tudo o que descobrimos sobre a Melanie, mas só a Julia. Open Subtitles لقد أخبرت (جوليا) بكل ما اكتشفناه بشأن (ميلاني) ولكن (جوليا) وحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus