"ما الأخبار" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que se passa
        
    • Tudo bem
        
    • Como vai isso
        
    • O que é que se passa
        
    • Como estás
        
    • Quais são as novidades
        
    • E então
        
    • O que há
        
    • Quais são as notícias
        
    • - Então
        
    • - Que se passa
        
    • Que tal vai isso
        
    • Como vais
        
    O que se passa? Open Subtitles تأخذ نظرة في الأنحاء, ما الأخبار
    Recebi a tua mensagem. O que se passa? Open Subtitles لقد أستلمت رسالتك النصية , ما الأخبار ؟
    Tu ficas. Tudo bem, pequenote? Open Subtitles كلا، ابقى أنت ما الأخبار أيها الرجل الصغير؟
    Olá, malta, Tudo bem? Open Subtitles أوه ، مرحباً ، يا رفاق ، ما الأخبار ؟
    Como vai isso, gente linda? Open Subtitles و .. ما الأخبار ايها الأشخاص الوسماء ؟
    Fico contente por te ter poupado a viagem. O que é que se passa? Open Subtitles أوه، أنا سعيد لأنني وفرت عليك الرحلة , ما الأخبار ؟
    Como estás irmão de outra mãe? Open Subtitles ما الأخبار أيها الشقيق من الأم الأخرى ؟
    O que se passa? Open Subtitles أهلاً, ما الأخبار ؟
    Peter, O que se passa? Open Subtitles بيتر ، ما الأخبار ؟
    Diz, O que se passa? Open Subtitles إذا، ما الأخبار ؟
    - O que se passa? Open Subtitles أهلا يا شباب ما الأخبار
    Então, O que se passa com ela? Open Subtitles ما الأخبار معها؟
    Oh, olá, Ashley. Está Tudo bem? Open Subtitles أهلا آشلى ما الأخبار
    Tudo bem, meu? Open Subtitles ما الأخبار يا رجل؟
    Tudo bem? Open Subtitles مرحباً، ما الأخبار يارجل
    - Como vai isso, Ernie? Open Subtitles ما الأخبار يا ايرني؟
    O que é que se passa mano? É o Cavaleiro das Trevas. Open Subtitles ما الأخبار إنه أنا الليلة المظلمة
    -Venham. -Sim, então, vamos lá. Como estás, cabrão? Open Subtitles هيا - نعم , هيا - ما الأخبار أيها اللعين ؟
    Quais são as novidades, chefe? Open Subtitles أجل , اذاً ما الأخبار أيها الرئيس ؟
    E então? Posso ajudar-te? Open Subtitles أهلاً, ما الأخبار ؟
    - O que há, Nell? Open Subtitles ما الأخبار " نيل " ؟
    Óptimo, óptimo. - Quais são as notícias. Open Subtitles رائع ، ما الأخبار دكتور أيمكننا الرحيل؟
    - Então, inteligência? Open Subtitles -إذن، ما الأخبار أيها العبقرى؟
    - Que se passa, pessoal? Open Subtitles ما الأخبار يا رفاق؟
    - Que bom vê-lo. - Que tal vai isso, Rod? Open Subtitles . ـ أنا سعيد لرؤيتك ـ ما الأخبار يا "رود" ؟
    Como vais, Bacacho? Open Subtitles ما الأخبار ، يا (باكاشيو) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus