"ما الذى سنفعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que vamos fazer
        
    • o que fazemos
        
    - O que vamos fazer? Open Subtitles مؤدبين الكانتونين ما الذى سنفعله الان والدى ؟
    - Tu sabes que O que vamos fazer é sair imediatamente daqui, porque isto tudo é uma estupidez. Open Subtitles هل تعلم ما الذى سنفعله هو أن نخرج من هنا لان كل هذه الاشياء حماقة
    O que vamos fazer sobre isso? Open Subtitles حسناً ، ما الذى سنفعله حيال ذلك ؟ هل سنستسلم ؟
    o que fazemos com o Grandi? Vai dentro? Open Subtitles -هانك " ، ما الذى سنفعله ب " جراندى " ؟ "
    o que fazemos até eu me ir embora? Open Subtitles ما الذى سنفعله حتى اغادر المدينة؟
    - Não é uma boa ideia. - Então O que vamos fazer? Open Subtitles ـ لا لا , ليست فكرة جيدة ـ إذا ً, ما الذى سنفعله ؟
    O que vamos fazer? Open Subtitles أيها الرفاق , إسمعوا .. ما الذى سنفعله ؟
    O que vamos fazer durante 15 minutos? Open Subtitles ما الذى سنفعله فى مدة 15 دقيقة؟
    Por isso, digo-vos O que vamos fazer. Open Subtitles همجيون "لارج مارت" لذا سأخبركم ما الذى سنفعله
    E O que vamos fazer sobre isso? Open Subtitles ما الذى سنفعله بشأن هذا بحق الجحيم؟
    O que vamos fazer? Open Subtitles ما الذى سنفعله ؟
    Eis O que vamos fazer. Open Subtitles هذا ما الذى سنفعله
    O que vamos fazer? Open Subtitles ما الذى سنفعله ؟
    O que vamos fazer? Open Subtitles ما الذى سنفعله ؟
    Sabes O que vamos fazer? Open Subtitles أنت أنت تعرف ما الذى سنفعله ؟
    O que vamos fazer com um bilião de dólares? Open Subtitles ما الذى سنفعله بتريليون دولار
    o que fazemos nós nesse sonho? Open Subtitles ـ ما الذى سنفعله فى هذا الحلم؟
    Queres dizer o que fazemos aqui? Open Subtitles أتريد أن تخبرني ما الذى سنفعله هنا؟
    Johnny, o que fazemos agora? Open Subtitles جونى ، ما الذى سنفعله الآن ؟
    - E o que fazemos? Open Subtitles ما الذى سنفعله اذاَ؟
    E o que fazemos agora? Open Subtitles ما الذى سنفعله الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus