"ما الذي أتى بك" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que te traz
        
    • O que o traz
        
    • O que te trouxe
        
    • O que é que te traz
        
    Hollywood Jack, O que te traz à nossa humilde esquadra? Open Subtitles هوليود جاك، ما الذي أتى بك إلى مركزنا المتواضع؟
    E O que te traz ao meu encontro, Joh Fredersen? Open Subtitles و ما الذي أتى بك إلى هنا يا جوه فريدريسن ؟
    Então, Sr. Bond, O que te traz por cá? Open Subtitles اذا، سّيد بوند ما الذي أتى بك إلى منطقتي ؟
    Director, O que o traz até ao nosso pequeno clube? Open Subtitles ما الذي أتى بك لمنزلنا المتواضع يا مدير؟
    - O que o traz por estes lados? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى الساحل الجنوبي إذن. ؟ كتاب
    Sam, O que te trouxe até cá para reclamar tua virgindade? Open Subtitles سام, ما الذي أتى بك إلى هنا لإستعادة عذريتك؟
    - O que é que te traz a LA, Toast? Open Subtitles ما الذي أتى بك الى لوس أنجلوس اليوم , يا توست ؟
    Gosto do preto também. Pesare Azizam... O que te traz aqui? Open Subtitles يعجبني الأسود أيضا ما الذي أتى بك إلى هنا؟
    Marinheiro, O que te traz ao destino imperdível de concursos de bar incríveis? Open Subtitles أيها البحار ما الذي أتى بك للمقر النهائي لأفضل حفل حانة
    E O que te traz aqui em baixo, a não ser a fria cama de aço? Open Subtitles و ما الذي أتى بك إلى هنا، بالإضافة إلى سرير الفولاذ المقاوم للصدأ الغير المريح؟
    O que te traz aqui nesta hora anormal? Open Subtitles ما الذي أتى بك في هذه الساعة الغير معتادة ؟
    Então O que te traz aqui, jeitoso? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى غرفة السيدات أيها الوسيم؟
    O que te traz ao mundo dos encontros? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى عالم المواعدة السريعة
    O que te traz aqui, vizinho? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى هنا أيها الجار؟
    O que o traz a esta missão para fazer da humanidade uma espécie presente em dois planetas? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى مهمة جعل البشرية متوزعة على كوكبين هذه؟
    Sente-se. Então, O que o traz a nossa humilde morada? Open Subtitles تفضل بالجلوس إذاً ، ما الذي أتى بك الي منزلنا المتواضع؟
    Diga-me, O que o traz a consultar Hercule Poirot? Open Subtitles حسناً . ما الذي أتى بك حتى تستشير "هيركيول بوارو" ؟
    O que o traz a Isleworth a um domingo à tarde? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى (أيزلوورث) في ظهيرة يوم الأحد؟
    O que o traz ao nosso acampamento, Sr. Hickok, posso dizer aos meus leitores? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى هنا ؟ لأخبر قرائي
    Oh! O que o traz cá? Open Subtitles يا للروعة , ما الذي أتى بك إلى هنا ؟
    O que te trouxe até cá? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى هنا؟
    O que é que te traz à zona da cozinha? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى جناح الطبخ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus