"ما الذي تريده مني" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que queres de mim
        
    • O que quer de mim
        
    • O que é que queres de mim
        
    • O que querem de mim
        
    O que queres de mim, ao certo? Os teus conselhos. Open Subtitles ما الذي تريده مني هنا بالضبط ؟ بعض التوجيهات
    Brilhante. O que queres de mim, Chowder? Não te vejo a ter nenhumas boas ideias. Open Subtitles ما الذي تريده مني يا (تشاودر) أنا لا أراك تأتي بالأفكار العظيمة
    O que queres de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني , أجب ؟
    O que quer de mim pela informação, do estado mental, da minha filha? Open Subtitles ما الذي تريده مني حتى تعرض عليّ بعض المعلومات عن حالة ابنتي النفسية ؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني على أي حال ؟
    Olha, O que é que queres de mim? Open Subtitles اسمع، ما الذي تريده مني ؟
    - O que queres de mim, então? Open Subtitles إذاً ، ما الذي تريده مني ؟
    O que queres de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني ؟
    O que queres de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني ؟
    O que queres de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني ؟
    - O que queres de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني ؟
    O que queres de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني ؟
    O que queres de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني ؟
    O que queres de mim, Castiel? Open Subtitles ما الذي تريده مني يا (كاستييل) ؟
    Já lhe disse que a Dunder-Miflin pede desculpas, não sei O que quer de mim. Open Subtitles وأنا أخبرتك بالفعل عن الموقف الرسمي لـ " داندير ميفلن " هو الإعتذار لذا, لا أعرف ما الذي تريده مني
    Não. Não! O que quer de mim? Open Subtitles كلا ، كلا ، ما الذي تريده مني .. اخبرني
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني ؟
    - O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني بالضبط؟
    Não entendo O que quer de mim. Open Subtitles أنا لا أفهم ما الذي تريده مني
    O que é que queres de mim, Metatron? Open Subtitles ما الذي تريده مني يا (ميتاترون)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus