"ما الذي حصل" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que se passou
        
    • - Que aconteceu
        
    • - O que aconteceu
        
    • O que se passa
        
    • O que aconteceu com
        
    • O que tens
        
    • O que foi
        
    • que é que aconteceu
        
    • O que é
        
    • Que raio aconteceu
        
    As tuas radiografias vão contar-nos exactamente O que se passou contigo. Open Subtitles إن صور أشعتكِ سوف تخبرنا بالتحديد ما الذي حصل معكِ
    Lamento Pai, não sei O que se passou. Open Subtitles أبي ، أنا آسف ، ولكني لااعلم ما الذي حصل.
    - Que aconteceu? Open Subtitles ما الذي حصل لتوه ؟
    - O que aconteceu ao Martel? Open Subtitles ما الذي حصل لمارتيل؟
    Se vamos perceber O que se passa temos de perceber o que aconteceu naquela altura para vermos se é igual. Open Subtitles إذا كنـّا سنكتشف ما الذي يجري الآن فعلينا اكتشاف ما الذي حصل هناك من قبل ونرى إن كان نفس الشيء
    Já que trocamos histórias, talvez conte ao Cam O que aconteceu com a camisola que ele fez para ti. Open Subtitles حسنا,بما أننا نتبادل القصص ربما سأتصل بـ كام ما الذي حصل للسترة التي حاكها لك
    O que tens para mim agora? Open Subtitles ما الذي حصل لك بالنسبة لي الآن، هاه؟
    O que foi, querida? Open Subtitles ما الذي حصل , عزيزي ؟
    Tudo bem. Foi um palpite. O que se passou, então? Open Subtitles حسناً , لقد كنتُ أخمّن ما الذي حصل ؟
    Isto é estranho. Eu quero saber O que se passou hoje no frente a frente. Open Subtitles هذا غريب أريد أن أعرف ما الذي حصل مع في مقابلته اليوم ؟
    Certo, óptimo. O que se passou com o teu emprego temporário? Open Subtitles حسناً ، جيّد ما الذي حصل لعملك؟
    Nell, O que se passou com o ficheiro que te pedi? Open Subtitles مرحبا يا (نيل)، ما الذي حصل للملف الذي طلبته منكِ؟
    - Que aconteceu, onde foste? Open Subtitles ما الذي حصل ، إلى أين ذهبت ؟
    - Que aconteceu? Open Subtitles ما الذي حصل ؟
    - Que aconteceu? Open Subtitles ما الذي حصل ؟
    - Foleiro. - O que aconteceu? Open Subtitles سخيف ما الذي حصل ؟
    - O que aconteceu aos bancos? Open Subtitles ما الذي حصل للكراسي
    O que se passa aqui? Open Subtitles ما الذي حصل هنا ؟
    O que aconteceu com o bonzão? Quero dizer... Open Subtitles ما الذي حصل مع وحش نيس المثير ؟
    O que tens, branca ou escura? Open Subtitles ما الذي حصل ، والأبيض أو البني؟
    - Oh, meu Deus! O que foi que aconteceu aqui? Open Subtitles يا إلاهي , ما الذي حصل هنا ؟
    Como é que ele misteriosamente fugiu da cadeia, como é que ele não tem documentos, como é que não fizeram um funeral, que é que aconteceu ao corpo dele. Open Subtitles كيف خرح من السجن بطريقة غامضة كيف لم يظهر بأي مكان كيف لم تقوموا بجنازة له و ما الذي حصل لجثته
    Vou esquecê-lo depois disto, prometo, mas preciso de saber o que é que aconteceu. Open Subtitles سأدع الأمر وشأنه بعد هذا، أعدك، لكن عليّ أن أعرف ما الذي حصل.
    - Está tudo bem, chefe. - Que raio aconteceu aqui? Open Subtitles الأمر على ما يرام أيها الشريف ما الذي حصل بحق الجحيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus