"ما الذي سوف تفعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que vais fazer
        
    • O que é que vai fazer
        
    • O que é que vais fazer
        
    • o que vai fazer
        
    Então O que vais fazer para emendar isto? Open Subtitles إذن ما الذي سوف تفعله كي تجعل هذا صحيحاً؟
    - Eu digo-te O que vais fazer. Open Subtitles حسنا ً سوف أخبرك بالضبط ما الذي سوف تفعله
    Porque não falas O que vais fazer na segunda de manhã? Open Subtitles لمَ لا تخبر الجميع هنا ما الذي سوف تفعله حقاً في صباح يوم الاثنين؟
    O que é que vai fazer com eles? Open Subtitles ما الذي سوف تفعله بهما؟
    Essa bateria não pode sair. O que é que vais fazer Open Subtitles .تلك البطارية لا يمكن أخراجها .. ما الذي سوف تفعله
    Então o que vai fazer? Open Subtitles اذن , ما الذي سوف تفعله الان ؟
    Diz-me, por favor, O que vais fazer. Open Subtitles ارجوك اخبرني ما الذي سوف تفعله.
    O que vais fazer, Tyler? Open Subtitles ما الذي سوف تفعله لي ياتايلر ؟
    - O que vais fazer quando esse tipo de persuasão vier procurar-te? Open Subtitles ما الذي سوف تفعله... عندما يأتي هذا النوع من الإقناع باحثاً عنك؟
    O que vais fazer connosco? Open Subtitles ما الذي سوف تفعله بنا؟
    O que vais fazer? Prender-me? Open Subtitles ما الذي سوف تفعله, تقبض عليا؟
    - E tu O que vais fazer? Open Subtitles يا رجل , ما الذي سوف تفعله ؟
    - O que vais fazer com estes brinquedos? Open Subtitles -مثل ما الذي سوف تفعله بهذه الألعاب
    O que vais fazer? Open Subtitles ما الذي سوف تفعله ؟
    O que vais fazer agora? Open Subtitles ما الذي سوف تفعله الآن؟
    Se me capturares, O que é que vais fazer comigo? Open Subtitles إذا قبضت علي.. , ما الذي سوف تفعله بي؟
    O que é que vais fazer? Open Subtitles ما الذي سوف تفعله ؟
    Nolly, o que vai fazer a Madame de Barra? Open Subtitles (نولي)، ما الذي سوف تفعله السيدة (دي بارا)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus