"ما الذي فعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que ele fez
        
    • O que é que ele fez
        
    • O que fez ele
        
    • O que foi que ele fez
        
    • O que fez o
        
    • O que te fez
        
    Durante mu¡to tempo, não compreend¡ o que ele fez naquele d¡a. Open Subtitles لوقت طويل لم أفهم ما الذي فعله في هذا اليوم
    Foi há anos, mas não esqueci aquela voz e o que ele fez aqui. Open Subtitles لقد مرت أعوام و لم أنسى هذا .الصوت و ما الذي فعله هُنا من قبل
    Digo, O que é que ele fez que fosse assim tão mau? Open Subtitles أعني ، ما الذي فعله حقاً وكان بذلك السوء ؟
    - Tudo bem. - O que é que ele fez? - O quê? Open Subtitles ـ أسال ـ ما الذي فعله هذه المرة؟
    Assumo que não seja uma dispensa honrosa. O que fez ele? Open Subtitles افترض ان تسريحه كان غير مُشرّف ما الذي فعله ؟
    - O que foi que ele fez, agarrou-o? - Ele... Open Subtitles -أقصد , ما الذي فعله , هل شدّك ؟
    Diga-me, O que fez o Sr. Grant para ganhar tantos prémios de "Procriador do Mês"? Open Subtitles أخبرني. ما الذي فعله السيد جرانت كي يربح العديد من جوائز "أفضل ملقح في الشهر"؟
    Sabe o que ele fez, em vez disso? Open Subtitles هل تعرفين ما الذي فعله بحق الجحيم بدلاً من ذلك؟
    Digo, o que ele fez de tão mau assim? Open Subtitles أعني ، ما الذي فعله حقاً وكان بذلك السوء ؟ ماذا ؟
    Depois de descobrir o que ele fez à ex, recusei-me a ter alguma coisa a ver com ele. Open Subtitles بعد أن أكتشفت ما الذي فعله مع خليلته السابقة رفضت ان يربطني أي شيء معه
    Senhora, vê o que ele fez à minha perna? Open Subtitles سيدتي هل رأيتي ما الذي فعله مع ساقي؟
    O que é que ele fez a estas pobres pessoas? Open Subtitles ما الذي فعله بهذَين المسكينَين؟
    Aí está um choque. O que é que ele fez agora? Open Subtitles ذلك أمرٌ صادم , ما الذي فعله الآن؟
    O que é que ele fez exactamente para si? Open Subtitles أقصد، ما الذي فعله لك تحديدًا ؟
    O que fez ele para as mulheres morrerem? Open Subtitles ما الذي فعله هو ليجعل زوجتان تموتان؟
    O que fez ele agora? Open Subtitles ما الذي فعله هذه المرة ؟
    O que fez ele agora? Open Subtitles ما الذي فعله الآن ؟
    O que foi que ele fez. Open Subtitles ما الذي فعله للتوّ
    O que foi que ele fez desta vez? Open Subtitles ما الذي فعله هذه المرة؟
    O que foi que ele fez? Open Subtitles ما الذي فعله ؟
    O que fez o Fatty Arbuckle que eu não fiz? Open Subtitles ما الذي فعله (آربكل) البدين هذا ولم افعله أنا؟
    Vá lá, Mick. O que fez o Dicky por ti? Open Subtitles بحقّك يا (ميك)، ما الذي فعله (ديكي) من أجلك؟
    O que te fez exactamente? Open Subtitles ما الذي فعله بالضبط؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus