Tudo o que posso dizer, é o que o que temos protegido poderia ser usado para começar um conflito como nenhum outro. | Open Subtitles | كل ما يمكننى أن أقوله لك، أن ما بحوزتنا يمكن إستخدامه لأشعال الصراعات بين الأطراف. |
Tudo o que temos é arquivos de vídeo. | Open Subtitles | كُل ما بحوزتنا هو ملف فيديو لا يوجد صوت على الإطلاق |
Ó merda, olhem o que temos aqui. | Open Subtitles | اللعنة، انظروا ما بحوزتنا هنا. |
No momento, ele é tudo o que temos. | Open Subtitles | لأنَّه كلُ ما بحوزتنا حتى هذه اللحظة |
Não, é tudo o que temos! | Open Subtitles | كلاّ، جولييت، إنه كلّ ما بحوزتنا |
- Então tiro o que temos. | Open Subtitles | اذن سآخذ ما بحوزتنا |
Temos de usar tudo o que temos ao nosso dispor. | Open Subtitles | .يجب أن نستخدم كل ما بحوزتنا |
Só estou a analisar o que temos. | Open Subtitles | أنا أراجع فقط ما بحوزتنا |
Com o que temos nas nossas costas? | Open Subtitles | ما بحوزتنا في حقائبنا |
Sabes o que temos aqui, Gomey? | Open Subtitles | أتدري ما بحوزتنا يا (جومي)؟ |