Bem, não disse, mas eu sei ler nas entrelinhas. | Open Subtitles | حسناً، كلا لكنني أستطيع أن أقرأ ما بين السطور |
Se vem trabalhar para mim, tem que aprender a ler nas entrelinhas. | Open Subtitles | أذاكنتيستذهبينفيعملمعي, فستحتاجين ألي تعلم قراءة ما بين السطور |
Neste negócio tens que Aprender a ler nas entrelinhas | Open Subtitles | في هذا العمل عليك القراءة ما بين السطور |
Não por estas palavras, mas dava para ler nas entrelinhas. | Open Subtitles | ليس مجازياً، لكن يمكنُني قراءة ما بين السطور |
Tento ler nas entrelinhas para encontrar o caminho. | Open Subtitles | أحاول القراءة ما بين السطور لأرى المسار الصحيح |
Dizem que foram drogas, mas lê nas entrelinhas. | Open Subtitles | يقولون أن المخدرات هي السبب، لكن اقرأ ما بين السطور |
Consegue perceber Arábico e ler nas entrelinhas. | Open Subtitles | يمكنه الاستماع إلى العربية وقراءة ما بين السطور |
O Jay tem sido muito claro... quanto ao que quer fazer no seu 65º aniversário... mas o Phil Dunphy lê nas entrelinhas. | Open Subtitles | جاي كان صريحا للغاية بشأن ما يريد ان يفعله لعيد ميلاده الخامس و الستين لكن فيل دانفي يقرأ ما بين السطور |
Não, mas se eu tivesse que ler nas entrelinhas, pensaria que ela estava perocupada que o facto de trabalhar comigo pudesse afectar a vossa relação. | Open Subtitles | لا لكني قرأت ما بين السطور اعتقد انها قلقه ان عملها معي ربما يؤثر على علاقتها معك |
fiquei a saber nas entrelinhas, que os federais mantêm esta secção restrita. | Open Subtitles | قراءة ما بين السطور , الفيدرال تبقي هذي المنطقة محظورة . |
Bem, esperava que lesse nas entrelinhas. | Open Subtitles | حسنًا، كنت أتوقع منك أن تقرأ ما بين السطور |
Às vezes, com os homens, é preciso ler nas entrelinhas. | Open Subtitles | أحياناً مع الرجال، عليكِ قراءة ما بين السطور |
Não literalmente, mas percebi nas entrelinhas. | Open Subtitles | ليس حرفيا، ولكن يمكنني أن أقرأ ما بين السطور. |
Não literalmente, mas percebi nas entrelinhas. | Open Subtitles | ليس حرفيا، ولكن يمكنني أن أقرأ ما بين السطور. |
Tem que se ler nas entrelinhas. | Open Subtitles | حسنا يجب ان تقرأي ما بين السطور |
Nem me lembro de como ela é. Meu, é óbvio que gostas dela. Não saber ler nas entrelinhas? | Open Subtitles | يارفيق، واضح أنك معجب بها - "ألا يمكنك قراءة ما بين السطور يا "تيد - |
Ele encontrou uma maneira de ler nas entrelinhas. | Open Subtitles | عثر على طريقة ما لقراءة ما بين السطور. |
Tem de ler nas entrelinhas. | Open Subtitles | عليك قراءة ما بين السطور يا كوينتين |
Precisa ler nas entrelinhas. | Open Subtitles | يجب أن تقرأ ما بين السطور. |
Lê nas entrelinhas. Já entendi. | Open Subtitles | اقرأي ما بين السطور |