"ما حدث بينكما" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que aconteceu entre vocês
        
    • que tenha acontecido
        
    Estavas focado num amigo. Estavas a tentar consertar o que aconteceu entre vocês. Open Subtitles كنتُ مركزاً على صديق، كنت تحاول إصلاح ما حدث بينكما.
    Lincoln, não sei o que aconteceu entre vocês os dois, mas o Bellamy conseguiu, ele está bem. Open Subtitles لا أعلم ما حدث بينكما الإثنين يا (لينكولن) لكن (بيلامي) نـجح في الـدخول , إنه بخير.
    Não sei o que aconteceu entre vocês os dois. Open Subtitles لا أعلم ما حدث بينكما
    O que quer que tenha acontecido entre vocês, não significou nada. Open Subtitles أيًا كان ما حدث بينكما بحق الجحيم لا يعنني بشيء
    O que quer que tenha acontecido entre vocês, é culpa tanto dele quanto a sua. Open Subtitles و مهما كان ما حدث بينكما فهو خطؤه مثلما هو خطؤك بالضبط
    o que aconteceu entre vocês os dois... Open Subtitles ما حدث بينكما...
    O que quer que tenha acontecido entre vocês, não interessa, está bem? Open Subtitles ما حدث بينكما لا يهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus