"ما حدث ليس" - Traduction Arabe en Portugais

    • que aconteceu não foi
        
    • o que aconteceu não
        
    O que aconteceu não foi culpa tua. Open Subtitles لا تلم نفسك يا صاح، اتفقنا؟ ما حدث ليس ذنبك.
    Mas o que aconteceu não foi certamente culpa do Sr. Bates? Open Subtitles ولكن ما حدث ليس خطأ من السيد (بيتس)، أليس كذلك؟
    O que aconteceu não foi culpa tua. Open Subtitles ما حدث ليس خطأُكِ.
    -Desculpa o que aconteceu. Não precisas de me bater. Open Subtitles أنا أسف على ما حدث ليس عليكى ضربى
    Só quero ter a certeza que você saiba que o que aconteceu não tem nada a ver com ela. Open Subtitles أنا فقط أريد أن اؤكد على أن ما حدث ليس له علاقة بها حسنا
    E tudo o que aconteceu não foi por sua culpa. Open Subtitles وكل ما حدث ليس ذنبكِ
    O que aconteceu não foi culpa tua, Thea. Porque não foi uma decisão tua. Open Subtitles ما حدث ليس ذنبك يا (ثيا)، لأنه لم يكُن بقرارك.
    O que aconteceu não foi culpa tua, Thea, porque a decisão não foi tua. Open Subtitles ما حدث ليس ذنبك يا (ثيا)، لأنّه لم يكُن بقرارك.
    O que aconteceu não foi culpa dela. Open Subtitles ما حدث ليس خطأها
    O que aconteceu não foi culpa tua. Open Subtitles (ما حدث ليس خطؤك، (آرون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus