Não sei o que aconteceu depois que ele deixou o avião | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما حَدثتُ بَعْدَ أَنْ تَركَ الطائرةَ. |
Eu não sei, não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ، أنا لا أَعْرفُ ما حَدثتُ. |
Eu sei o que aconteceu neste avião. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما حَدثتُ على هذه الطائرةِ |
Eu sei o que aconteceu foi um erro | Open Subtitles | أَعْرفُ ما حَدثتُ كُنْتُ خاطئَ. |
Não sei o que aconteceu ao Ev. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما حَدثتُ إلى إف. |
Não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | ميت. أنا لا أَعْرفُ ما حَدثتُ. |
Eu sei o que aconteceu. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما حَدثتُ. |
Eu sei o que aconteceu aqui. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما حَدثتُ هنا. |
Não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما حَدثتُ. |
Acho que sei o que aconteceu. | Open Subtitles | أعتقد أَعْرفُ ما حَدثتُ. |
- Eu sei o que aconteceu. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما حَدثتُ. |
Não sei o que aconteceu ao Russell. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما حَدثتُ إلى russell. |
Acho que sei o que aconteceu. | Open Subtitles | أعتقد أَعْرفُ ما حَدثتُ. |