"ما خطبك يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Que se passa contigo
        
    • O que é que se passa
        
    • Qual é o seu problema
        
    Não és normal. Ela tem razão! Que se passa contigo? Open Subtitles أنت لست طبيعياً، إنها محقة ما خطبك يا هنري؟
    Mas que azelha! Que é Que se passa contigo, meu? Open Subtitles يا لك من أبله، ما خطبك يا رجل؟
    Que se passa contigo? Open Subtitles ما خطبك يا شاب ؟
    O que é Que se passa contigo,meu? Open Subtitles ما خطبك يا رجل؟
    O que é Que se passa contigo, meu? Open Subtitles ما خطبك يا رجل؟
    Qual é o seu problema? Open Subtitles ما خطبك يا فتاة؟
    - Este cu gordo comeu tudo. Que se passa contigo? Open Subtitles ما خطبك يا رجل ؟
    Que se passa contigo, meu? Open Subtitles ما خطبك يا رجل؟
    O Que se passa contigo? Open Subtitles و تاخذ هذا ما خطبك يا رجل ؟
    Hugo, Que se passa contigo? Open Subtitles هيوجو ما خطبك يا رجل ؟
    - O Que se passa contigo? Open Subtitles ما خطبك يا (جاستن)؟ لقد خرجت للتو من المستشفى
    O que é Que se passa contigo? Open Subtitles ما خطبك يا رجل؟
    O que é Que se passa contigo, mano? Open Subtitles ما خطبك يا أخي؟
    O que é Que se passa contigo, meu? Open Subtitles ما خطبك يا رجل؟
    O que é que se passa? Open Subtitles ما خطبك يا " مايك " ؟
    O que é que se passa, Christy? Open Subtitles ما خطبك يا (كريستي)؟
    Qual é o seu problema? Open Subtitles ما خطبك يا تشارلي؟
    Qual é o seu problema? Open Subtitles ما خطبك يا رجل؟
    - Qual é o seu problema, companheiro? Open Subtitles ما خطبك يا صاح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus