Por isso, ou o Jake interpretou mal o que viu, ou está a tentar fazer-me ficar mal para tu repensares a tua decisão. | Open Subtitles | اذا اما ان جيك اساء تفسير ما رأى او انه يحاول ان يجعلي ابو بمظهر سيء حتى تعيدين التفكير في قرارك |
Alguém que viu nela algo que era vulnerável e genuíno. | Open Subtitles | شخصاً ما رأى شيئاً فيها التي كانت مجروحه وصريحة |
Deve ter sido alguém que esteve em Ramat e que viu as jóias escondidas. | Open Subtitles | لقد توجب أن يوجد شخص ما ، شخص كان متواجدا هناك بـــ ً رام الله ً شخص ما رأى الجواهر مخبأة |
O xerife agiu sozinho e viu o que viu. | Open Subtitles | النقيب يقوم بالتصرف وحيداً و قد رأى ما رأى |
O grave defeito de Bobby Long foi se apaixonar por tudo o que via. | Open Subtitles | لقدكانعيببوبيلونج المأساوي هو رومانسيته بكل ما رأى |
Detective, posso assegurar, tudo o que viu estava relacionado com trabalho. | Open Subtitles | المباحث، ويمكنني أن أؤكد لكم، كل ما رأى وتماما العمل ذات الصلة. |
Frank Perry está nos degraus do banco... e aparentemente não gostou do que viu. | Open Subtitles | ...فرانك بيري ، على بعد خطوات من الكبينة و على ما يبدو أنه لم يرقه ما رأى |
Ele era uma criança, mas nunca esqueceu o que viu nesse dia. | Open Subtitles | كان مجرد طفل... لكنه لم ينس أبدا ما رأى في ذلك اليوم... |
Então, o pai vai esquecer o que viu hoje, não é? | Open Subtitles | إذاً أبي سينسى ما رأى اليوم، صحيح؟ |
- Depois do que viu, está fora. | Open Subtitles | بعد ما رأى اليوم اعتقد بأنه انتهى |
Ele não se lembra do que viu. | Open Subtitles | إنّه لا يتذكّر ما رأى |
Alguém que viu o corpo dela. | Open Subtitles | شخص ما رأى جثتها |
Mas não vai ajudar o Mason com o que viu. | Open Subtitles | أجل, ولكن يساعد (ميسون) في قول ما رأى |
Ele pintava o que via. | Open Subtitles | هو رسم ما رأى. |