E se Ainda não está limpo, então você vai novamente. | Open Subtitles | وإذا ما زال غير نظيف كررى هذا مرة أخرى |
4 meses depois Ainda não conseguiu sair, então ele abre o depósito para nós. | Open Subtitles | بعد 4 أشهر ما زال غير قادرا على الانتشاء لذلك فتح مخزنه لنا |
- Ainda não sabemos. - Três mortes confirmadas até agora. | Open Subtitles | ما زال غير واضح و لكن3 وفيات مأكدة للأن |
Bem, eu Ainda não... | Open Subtitles | حسناً، ما زال غير واضح تماماً بالنسبة لي |
Ainda não determinámos a que é que foram expostos. | Open Subtitles | مصدر تعرّضهم ما زال غير مقرّر. |
O sketche da lagosta Ainda não está engraçado. | Open Subtitles | اسكتش الكركند ما زال غير مضحك |
Ainda não identificado. | Open Subtitles | ما زال غير معروف |
Ainda não identificado até hoje. | Open Subtitles | ما زال غير معروف لغاية اليوم |
Ainda não. Bateste ao Dave? | Open Subtitles | ما زال غير صحيح. |
Tudo bem, Ainda não explica como e porque alguém ia até à barraca do Garcia, drogava-o, atirava nele e fazia parecer um suicídio. | Open Subtitles | ما زال غير واضحاً كيف ولماذا أراد شخصاً التسلّلَ لمخيم (غارسيا) تخديره، يُرديه بعد ذلك يجعل ذلك انتحاراً |
Ainda não estou bom? | Open Subtitles | ما زال غير كاف؟ |