Há um aquífero subterrâneo, com um sistema de filtragem que Ainda funciona. | Open Subtitles | أجل هناك أحد الأكواخ الأرضية مع نظام ترشيح ما زال يعمل |
Trata-se de uma via ancestral, porque deve ter surgido há muito tempo atrás na evolução de tal forma que Ainda funciona em todos estes animais. | TED | إذاً هو ممر قديم, لأنه لا بد ان يكون قد نشأ منذ وقت طويل في تطور بحيث انه ما زال يعمل في كل تلك الحيوانات |
Contudo, o rádio Ainda funciona... Por mais engraçado que pareça | Open Subtitles | لكن الراديو ما زال يعمل على قدر ما يبدو هذا مضحكا, مع كل هذه الفوضى |
E sem ofensa para quem ainda trabalha cá mas não fazem ideia o bem que sabe afirmar que, a partir deste momento nunca mais terei de voltar a fazer café. | Open Subtitles | ولا أقصد الأسائه إلى أى شخص ما زال يعمل هنا لَكن ليست لديكم أى فكره كم هو جيد هذا الاحساس لأقول إبتداءً من هذه اللحظة |
- O Frank Phillips é o único membro da equipa original de invisibilidade que ainda trabalha aqui. | Open Subtitles | فرانك فيليبس هو العضو الوحيد من فريق مشروع قابلية عدم الرؤية الذي ما زال يعمل هنا |
Agüente firme, Fargo. Henry Ainda está trabalhando e ainda não desistimos. | Open Subtitles | أعني، هنري ما زال يعمل عليه ونحن لم نستسلم |
Ele ainda trabalhava nesse caso? Não oficialmente. | Open Subtitles | هل كان ما زال يعمل على تلك القضية؟ |
É velho agora, mas continua a trabalhar em Kent Road. | Open Subtitles | إنّه رجلٌ كبير الآن، ولكنّه ما زال يعمل على شارع كينت القديم |
A carroçaria está boa e o motor Ainda funciona. | Open Subtitles | تعلم أن الهيكل قوي والمحرك ما زال يعمل |
O transmissor de Motoyama Ainda funciona, meu General. | Open Subtitles | المذياع ما زال يعمل سيادة اللواء |
Quero ver se isto Ainda funciona. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد ان هذا ما زال يعمل |
Óptimo. Ainda funciona. | Open Subtitles | عظيم، ما زال يعمل |
Mas Ainda funciona. | Open Subtitles | لكنّه ما زال يعمل. |
Não importa, o cérebro dele Ainda funciona. | Open Subtitles | لا يهمّ عقله ما زال يعمل |
Sim, e talvez nos saiba dizer porque ainda trabalha uma pessoa tão velha. | Open Subtitles | أجل، وبعدها ربما يمكنها أن تخبرنا لمَ شخص في هذا السنّ ما زال يعمل |
Acredito que ele ainda trabalha para ti, que tentaste infiltrar-te na SD-6 e na CIA. | Open Subtitles | هو bellefي بأنّه ما زال يعمل لك. نسّقت جهودك لإختراق SD-6 ووكالة المخابرات المركزية. |
É o pacemaker dela. ainda trabalha. | Open Subtitles | إنّه ناظم خطا القلب ما زال يعمل |
Steve Miller ainda trabalha em jornalismo como operador de câmara. | Open Subtitles | ما زال يعمل (ستيف ميلر) كمراسل ومصور للأحداث الجارية |
- De certeza que ele ainda trabalha aqui? | Open Subtitles | أنت متأكد أنه ما زال يعمل هنا؟ |
O motor Ainda está a trabalhar. | Open Subtitles | المحرك كان ما زال يعمل ماذا هل كان يوصل الجاني. |
Regressei de imediato ao meu escritório, onde encontrei um colega, o Sr. Charles Gorot, que ainda trabalhava. | Open Subtitles | عدتُ مباشرة إلى مكتبي حيث وجدتُ زميل لي السيد (تشارلز جوروت) ما زال يعمل |
Se ele anda a penhorar as jóias que rouba para ganhar dinheiro, porque continua a trabalhar nos campos? | Open Subtitles | ان كان يقوم برهن المجوهرات فهو يسرق لكي يحصل على المال لماذا ما زال يعمل في الحقول؟ |