Esqueça o que ouviu, minha vida já está complicada demais este ano. | Open Subtitles | عليكِ نسيان ما سمعتيه للتو. حياتي كانت معقدة بما يكفي هذا العام. |
Apesar das histórias selvagens que ouviu sobre empresárias de firmas de software de investimentos e muito mais. | Open Subtitles | الا ان كانت القصص الجامحة عن متعهد برنامج النقد المشترك هو كل ما سمعتيه |
-Esqueça tudo que ouviu. | Open Subtitles | وأنسِْ كل ما سمعتيه |
Se fosse eu, e estivesse à procura de vingança, teria atingido a jugular, ou a artéria carótida, ou o coração. Não, acho que ouviste bem. | Open Subtitles | اوالشريان السباتي أو القلب ، كلا ، أعتقد أن ما سمعتيه صحيح |
O que ouviste antes, foi ele a partir uma prateleira com comida para uma semana. | Open Subtitles | ما سمعتيه سابقاً، كان إيقاعه للرف الذي يحمل طعام أسبوع بأكمله. |
O que ouviste foi um sonho E nada mais | Open Subtitles | ما سمعتيه هو مجرد حلم وليس أكثر من ذلك |
Agora, Vera, conte ao tribunal exactamente o que ouviu. | Open Subtitles | والآن يا (فيرا)، هلا قصصتِ على المحكمة بالضبط ما سمعتيه. |
Estou aqui para a avaliar e ajudar a lembrar-se do que conseguir sobre este homem Cheng... onde este presa, o que ouviu. | Open Subtitles | أنا هنا لإجراء تقييم طبى ...لمساعدتكِ على تذكر (أى شىء يمكنكِ تذكره عن (تشينج مكان إحتجازكِ ما سمعتيه |
Sobre o que ouviste na carrinha... | Open Subtitles | مهلاً بشأن ما سمعتيه في العربة |
Não sei o que ouviste dizer, mas tratei-o melhor... que a qualquer outro maçarico. | Open Subtitles | لا يهمنى ما سمعتيه يا "هيلين" فقد عاملته أفضل... من أى مستجد آخر عرفته ... |
Foi isso que ouviste? | Open Subtitles | أهذا ما سمعتيه ؟ |
- Ouve... Seja o que for que ouviste, está errado. | Open Subtitles | ما سمعتيه ليس صحيحاً |
Que era como o Hoffman, a deixar passar, e foi isso o que ouviste naquela noite. | Open Subtitles | (أنني كنت أفعل كما يفعل (هوفمان وهذا ما سمعتيه في تلك الليلة |
Querida, não sei o que ouviste no rádio, mas o Batman não está... | Open Subtitles | عزيزتي، لا أعرف ما سمعتيه على ذلك المذياع، لكن (باتمان) لن... |