Tens-no observado para encontrar o que tens de encontrar dentro de ti. | Open Subtitles | لقد كنت تنظر إليه لتجد ما عليك أن تجده داخل نفسك |
Agora vê, Peter, o que tens de fazer é tens de declarar guerra! Guerra! | Open Subtitles | الآن ما عليك أن تقوم به هو إعلان الحرب، الحرب |
Tudo o que tens de fazer é apenas fingir que nunca nos viste. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تتذكره أنك لم تر أيا منا من قبل |
o que tem a fazer é assoar o nariz e está consertado. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تخرج صمام آخر من أنفك و ستحل المشكلة |
Tudo o que tens que fazer é pintar. Agora mantém-te ocupado! | Open Subtitles | كل ما عليك أن تقوم به هو الرسم والأن إعمل |
Tudo que precisas de fazer é dizer que essa história é mentira... ir embora daqui e nunca mais voltar. | Open Subtitles | كلّ ما عليك أن تفعله أن تقول أن هذه القصص أكاذيب إترك هذه الأرض ولا تعود أبدا |
Tudo o que tens de fazer é... agarrares aqui neste bolso, e a tua vida será um mar de rosas. | Open Subtitles | كل ما عليك.. أن تمسك بجيبي هنا و ستكون حياتك وردية |
Tudo o que tens de fazer para lhe salvar a vida é dar-me um simples endereço. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعله لإنقاذ حياتها هو إعطاء عنوان بسيط. |
Tudo o que tens de fazer é dar-me o nome, e podemos acabar com isto agora. | Open Subtitles | ،كل ما عليك أن تعطيني الإسم ويمكننا أن ننهي كل هذا الآن |
Tens de fazer o que tens de fazer... e eu tenho de fazer o que tenho de fazer. | Open Subtitles | عليك أن تفعل ما عليك أن تفعله... و علي أن أفعل ما علي أن أفعله... . |
o que tens de fazer é perceber de que é que tens medo. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تكتشف ما الذي يخيفك |
Sabes, tudo o que tens de fazer é pedir desculpa. | Open Subtitles | أتعلم "كل ما عليك أن تفعله هو قول "آسف |
Tudo o que tens de fazer é pô-la na fechadura, rodar da esquerda para direita, e quando ouvires um 'clack', dá-lhe um pontapé. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعليه... ضعيه بمكانه، وحركي يساراً ثم يميناً حتى تسمعى صوت القفل |
Tudo o que tens de fazer é carregar no "Enviar". | Open Subtitles | كل ما عليك أن تعمليه هو ضغط "إرسال" |
Faz o que tens de fazer. | Open Subtitles | افعل ما عليك أن تفعله |
Neste momento, tudo o que tem a fazer é autorizar-me a encerrar o envolvimento da CTU com este caso. | Open Subtitles | الان، كل ما عليك أن تفعله هو أن تفوضني في إنهاء تدخل الوحدة في هذه المسألة |
Tudo o que tem a fazer, sr. Zenan, é apontar e disparar. | Open Subtitles | لا تقلق سيد (زينان) كل ما عليك أن تفعله هو أن تشير وتطلق النار |
Tu sabes o que tens que fazer com os novatos, assim sendo fazei-o. | Open Subtitles | أنت تعرف ما عليك أن تفعله مع المبتدأين اهب وقم بالأمر |
Querido, tudo o que tens que fazer é ser responsável. | Open Subtitles | عزيزى , كل ما عليك أن تكون على قدر المسئولية |
Tudo que precisas de me dizer é que não pode ser localizada e que a mensagem chegará até ele. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تخبرني هو أنه لا يمكن تعقبه وأن الرسالة سوف تذهب إليه |
O que precisas de saber é que eu contem a um tipo que ele podia confiar em mim... porque tu disseste que eu podia confiar em ti. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تعرفه أنني أخبرتُ رجلاً ... أن يعتمد عليّ لأنك أخبرتني أنني أستطيع الإعتماد عليك |