A tua era derrubar o Burke, não fazeres o teu melhor. | Open Subtitles | وجانبك كان اسقاط بيرك لا ان تفعل أفضل ما عندك |
Dez minutos, e dá o teu melhor, valentão. | Open Subtitles | عشر دقائق, حاول أقصى ما عندك, أيها الرجل القوي. |
Vá lá. Dá o teu melhor, Jimmy, dá o teu melhor. | Open Subtitles | هيا أعطني أفضل ما عندك أعطني أفضل ما عندك |
Não, toma. Se não deste tudo o que tens, não quero. | Open Subtitles | كلا خذها، لأنك لم تعط كل ما عندك فأنا لا أريدها |
Você leva o que tem ao Parque Elysian, e eu darei todas as respostas que precisa. | Open Subtitles | تَجْلبُ ما عندك إلى المتنزهِ السماويِّ. . وسأعطيك كل الاجوبة التي تحتاجها. |
Dá-me com toda a Força. | Open Subtitles | أتريدك أن تكلمني بأقوى ما عندك .. |
Tio, diga o que precisa. não tem muito tempo, tio. | Open Subtitles | قل بسرعة ما يجب ما عندك وقت كثير، عميّ |
Faz o teu melhor na cama diz-lhe que fazes isso porque não tens mais nada para lhe oferecer. | Open Subtitles | افعلي أفضل ما عندك بالسرير و أخبريه أن هذا ما لديكي لأنه لا يوجد شيء أفضل لتقدميه |
Tu farás o que sabes fazer melhor. Fazes claque! Claque, Tor. | Open Subtitles | أنت فقط افعلى أفضل ما عندك شجعى يا تور، حسناً |
Se o que você tem é verdadeiro, então isso é O Cálice Sagrado da mitologia Oriental. | Open Subtitles | إذا ما عندك حقيقي، الذي الكأس المقدّسة من علم الأساطير الشرقي. |
A sério. Isso é o melhor que consegues fazer? | Open Subtitles | حقاً, هل هذا أفضل ما عندك ؟ |
Muito bem, Simon, faz o teu melhor. | Open Subtitles | حسناً ، أيتها اللعبة ، إجلبي أسوأ ما عندك |
Às 13:00, é melhor trazeres o teu jogo de topo, porque eu e a minha legião, nós vamos estar na tua cara. | Open Subtitles | يستحسن أن تقدم أفضل ما عندك بالساعة الواحدة لأن أنا و زملائي سنهزمك شر هزيمة |
E é melhor dares o teu melhor amanhã, porque ele tem uma reclamação legítima. | Open Subtitles | من الافضل لك ان ترنى افضل ما عندك غداً لأنه لديه مطالبة مشروعة |
É melhor dares o teu melhor porque precisamos de ti. | Open Subtitles | حسناً , من الأفضل لك أن تقدم افضل ما عندك يا براندو لأننا نحتاج إليك |
Por dares o teu melhor para manteres a família unida quando eu não consegui. | Open Subtitles | على القيام بأفضل ما عندك من اجل لم أفراد الأسرة بينما انا لم أستطع |
Estás sentado no lado errado para o teu argumento ter valor, mas fica à vontade. | Open Subtitles | أجل، لكنك تجلس على الجانب الخاطئ من الطاولة لأسداء النصائح لكن تفضل، قل ما عندك |
O que tens entre as pernas não se desperdiça. | Open Subtitles | حسناً ، مع ما عندك بين فخذيك ، هذا يتعبر تبذير |
É isso que tens para dizer depois de ontem à noite? | Open Subtitles | هذا كل ما عندك لتقوليه بعد ليلة أمس؟ |
Dê tudo o que tem. Vamos, continue. | Open Subtitles | استمر.أريد كل ما عندك هيا، استمر |
É só o que tem, fruta? | Open Subtitles | هذا كل ما عندك, فاكهة؟ |
Tu também, com toda a Força. | Open Subtitles | -أريد ضربك يا أبي -أنت أيضاً، بأقوى ما عندك |
Mas você não tem labregos sempre a implicar consigo. | Open Subtitles | لكنّك ما عندك وجه الأمريكى الجاهل في وجهك طول الوقت. |
Só mais tarde, quando já abdicaste de tudo é que te apercebes que já não tens nada para oferecer. | Open Subtitles | لكن فيما بعد، عندما تعطي كل ما عندك تدرك أنه لم يعد لديك ما تقدمه |
É o melhor que sabes fazer, meu anormal? | Open Subtitles | هل هذا أفضل ما عندك ، أنك تزحف؟ |
Não me importava de ter o que você tem, Henry. | Open Subtitles | هل تمانع أن تسرد ما عندك يا هنري0 |