Bem, gostava muito de saber o que vocês fariam na primeira segunda-feira de manhã. mas eis o que eu fiz: entrei em pânico. | TED | حسنا، أنا أود فعلا أن أعرف ماذا ستفعل في أول صباح ليوم الاثنين، و لكن هاكم ما فعلته أنا: لقد ذعرت. |
Vai custar dinheiro para arranjar isso. O que eu fiz teve um valor real. | Open Subtitles | عليك أن تدفعي نقوداً لإصلاح هذا إن ما فعلته أنا كان له قيمة جيدة لهذا المنزل |
Tudo por causa do que eu fiz. | Open Subtitles | عما إذا كان أطفالهم سيعيشون أم سيموتون و كل السبب ما فعلته أنا |
O velho sabe o que fiz, mas não sabe o que fizeste. | Open Subtitles | العجوز يعلم ما فعلته أنا و لا يعرف ما فعلته أنت |
Podes sempre fazer o que fiz e explorar outras opções. | Open Subtitles | بوسعكِ دوماً فعل ما فعلته أنا واستكشاف خيارات أخرى |
O que eu fiz não é pior do que os teus amigos faziam. | Open Subtitles | ..ما فعلته أنا ليس أسوأ ..من ما يفعله أصدقائك ببعضهم كل يوم |
Se estivesses no meu lugar, há vinte anos atrás, terias feito o mesmo que eu fiz, para proteger a tua filha? | Open Subtitles | لو وضعت نفسك مكاني قبل عشرون سنه هل ستفعل ما فعلته أنا لإنقاذ طفلتك؟ |
Mas o que eu fiz foi errado! | Open Subtitles | لكن ما فعلته أنا كان خاطئا كان خاطئا |
Sei que isso não apaga o que eu fiz. | Open Subtitles | وأعلم أن هذا لن يمسح كل ما فعلته أنا |
O que eu fiz foi estúpido. | Open Subtitles | ما فعلته أنا كان غباء مني |
Não repitas o que eu fiz ontem à noite. | Open Subtitles | لا تفعل ما فعلته أنا بالأمس |
O que é que eu fiz? | Open Subtitles | بسبب ما فعلته أنا ؟ |
Fez o mesmo que eu fiz. | Open Subtitles | لقد فعلتِ تماماً ما فعلته أنا |
Não faças o que eu fiz. Não te tornes no júri mau. | Open Subtitles | مو) سأقدم لك تحذير) لا تفعل ما فعلته أنا ، لا تصبح الحكم اللئيم |
Eu corria com o Jimmy Sloane para fora daquela quinta toda a maldita vez que olhava para ele, foi isso que eu fiz! | Open Subtitles | أنا من ربيتُ (جيمي سلون) في تلك المزرعة في كل الأوقات اللعينه أنا من سهر الليالي لأجله هذا ما فعلته أنا بحق الجحيم |
Porque não suportava a ideia de a Ava ir embora para sempre pelo que eu fiz. | Open Subtitles | لأنّني لم أتحمّل فكرة رحيل (إيفا) للأبد بسبب ما فعلته أنا .. |
Seja como for, nós sempre prometemos contar uma a outra quando ficássemos chateadas e foi o que fiz. | Open Subtitles | ولكن ما حدث قد حدث، وقد وعدنا بعضنا أن يخبر كل منا الآخر، بالأمر الذي يغضبه منه في وقتها, وهذا ما فعلته أنا. |
o que fiz foi de um milhão para um, e era apenas com um simples demónio com quem estava a lutar. | Open Subtitles | ما فعلته أنا كان بنسبة واحد إلى مليون و قد كنتُ أتصارع داخلياً مع كائنة شريرة تافهة |
O que te aconteceu, o que eu te fiz... o que fiz para te salvar... | Open Subtitles | ما حدث لك، ما فعلته أنا بك، والذي فعلته مُضطراً حتى أنقذ حياتك، |
Depois de tudo o que fiz, não mereço mais nada. | Open Subtitles | كما تعلمين ، بعد كُل ما فعلته . أنا لا أستحق شيئاً أخر |
- Contou-me o que fizeste. - o que fiz? | Open Subtitles | وأخبرني بما فعلته أنت ما فعلته أنا |