"ما فعلوه بي" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que me fizeram
        
    • do que me fizeram
        
    • o que fizeram comigo
        
    Se percebesses o que me fizeram, o que fizeram dentro de mim, saberias o porquê de a querer levar de volta. Open Subtitles إن كنت تفهم ما فعلوه بي ما فعلوه بداخلي ستعرف لماذا أعيدها
    Sabes o que me fizeram na prisão? Open Subtitles هل تعرف ما فعلوه بي بالسجن؟ يا الهي
    Tu sabes o que me fizeram. Open Subtitles أنت تعلمين ما فعلوه بي
    Lembras-te do que me fizeram, há 10 anos? Open Subtitles هل تذكر ما فعلوه بي قبل 10 سنوات؟
    Estão a mantê-lo escondido nalgum lugar, e quando o encontrar, poderei provar o que fizeram comigo. Open Subtitles إنهم يبقونه في مكان ما، وحين أجده سيمكني إثبات ما فعلوه بي
    Se ela souber o que eu sou agora, o que fizeram comigo. Open Subtitles إن عرفت ما أنا عليه الآن... ما فعلوه بي...
    Não sabem o que me fizeram. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين ما فعلوه بي.
    Viste o que me fizeram? Open Subtitles هل رأيت ما فعلوه بي ؟
    Viste o que me fizeram. Open Subtitles رأيت ما فعلوه بي. تباً!
    Sabes o que me fizeram? Open Subtitles ما فعلوه بي ؟
    Foi desonesto o que fizeram comigo. Open Subtitles كان مثيرًا للاشمئزاز ما فعلوه بي
    Isto é o que fizeram comigo. Open Subtitles هذا ما فعلوه بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus