Quero que ele chegue, que veja as malas e que perceba nesse instante exatamente o que perdeu. | Open Subtitles | أريده ان يأتي ويرى تلك الحقائب ويدرك فى تلك اللحظة ما فقده بالضبط |
Esse puto vai demorar 15 anos para perceber o que perdeu. | Open Subtitles | سيأخذ الفتى 15 سنة قبل أن يدرك ما فقده |
O Micah disse que o VIPER75 deu-lhe um Gunman Suit, um dataluxe battlevest e uma armadura warzone Battle para substituir o que perdeu quando foi pirateado. | Open Subtitles | مايكا قال بأن فيبر 75 قدم له بدلة القتال و سترة القتال داتالوكس و درع منطقة القتال للتعويض عن ما فقده عندما تعرض للأختراق |
Quero ganhar dinheiro suficiente para dar ao meu pai o que ele perdeu. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على المال الكافي لإعادة ما فقده أبي |
O meu pai encarregou-me de entregar ao teu pai o dinheiro que ele perdeu injustamente no processo. | Open Subtitles | أبي يريد أن يعيد لأبيك ما فقده في الدعوى |
Vou mostrar ao meu primo o que perdeu. | Open Subtitles | لأظهر لإبن عمي ما فقده |
Porque ele nunca irá recuperar o que perdeu. | Open Subtitles | لأنه لن يستعيد أبدًا ما فقده |
Acho que ele regressou para recuperar o que perdeu. E o marido? | Open Subtitles | أظنه قد عاد ليستعيد ما فقده |
Para que o Hobart veja tudo o que perdeu, está bem? - Está bem. | Open Subtitles | حتى يرى (هوبارت) ما فقده إتفقنا |
Eu dar-lhe-ei o que ele perdeu. | Open Subtitles | سوف أعوضه عن ما فقده سوف أحبه أكثر مما |
A menos que a Monica possa dar o que ele perdeu. | Open Subtitles | ما لم تتمكن مونيكا من اعطاءه ما فقده |
Temos de honrar o Sowande e continuar a lutar pelo que ele perdeu. | Open Subtitles | علينا تكريم "سواندي" بمواصلة القتال من أجل ما فقده. |
E não foi só isso que ele perdeu. | Open Subtitles | هذا ليس كل ما فقده |