"ما قبل الولادة" - Traduction Arabe en Portugais

    • pré-natais
        
    • pré-eclampsia
        
    Tomei vitaminas pré-natais. Open Subtitles ،أخذت فيتامينات ما قبل الولادة ذلك كل شيء
    Ela tem dado às vítimas medicamentos pré-natais. Open Subtitles كانت تعطي الضحايا مجموعة من أدوية ما قبل الولادة
    Antes de mais, deves tomar umas vitaminas pré-natais... Open Subtitles .. أولاً .. هذه فيتامينات ما قبل الولادة
    Quando fiquei grávida, tive pré-eclampsia. Open Subtitles عندما كنتُ حاملاً بابني، تعرّضتُ لتشنّجِ ما قبل الولادة.
    Todas as mães sofreram de pré-eclampsia. Open Subtitles جميعُ أمّهاتهم عانينَ من تشنّج ما قبل الولادة.
    As vitaminas pré-natais não são uma anedota. Tens de as tomar. Open Subtitles فيتامينات ما قبل الولادة ليست خدعه , تناوليهم
    Análises pré-natais, estudos genéticos. Open Subtitles سجلّات ما قبل الولادة واللوحات الوراثيّة.
    Andas a tomar as vitaminas pré-natais que comprámos? Open Subtitles هل تأخذين فيتامينات ما قبل الولادة التي احضرناها لكي؟
    Ei, preciso que me leves ao médico para as minhas vitaminas pré-natais. Open Subtitles مرحبا، اريد منك أخذي الى الدكتور من أجل فيتامينات ما قبل الولادة
    Vais precisar de vitaminas pré-natais. Open Subtitles فأنت بحاجة لفيتامينات ما قبل الولادة
    Esses medicamentos pré-natais indicam a presença de um mulher ou namorada. Open Subtitles هي أن أدوية ما قبل الولادة تدل على وجود
    Naquilo a que ela chama "clínicas de fácil acesso", a Jennie e a sua equipa prestam cuidados pré-natais a mais de 600 mulheres por ano. TED فى ما تسميه بعياداتها السهلة والميّسرة، تقدم (جينى) وفريقها الرعاية ما قبل الولادة لأكثر من 600 إمرأة سنوياً.
    A estrela de ouro do dia vai para o Agente David Rossi e a sua curta lista de uma doença que estes medicamentos pré-natais também curam. Open Subtitles الإنجاز الأكبر اليوم هو (للعميل (دايفيد روسي وتمكنه من معرفة المرض الآخر الذي تعالجه أدوية ما قبل الولادة هذه
    São vitaminas pré-natais. Open Subtitles فيتامينات ما قبل الولادة.
    Vitaminas pré-natais. Open Subtitles فيتامينات ما قبل الولادة..
    Se o bebé tiver um pé torto ou um lábio com defeito tens um extra de $100, por isso não abuses das vitaminas pré-natais. Open Subtitles إن كان الطفل مصاباً بإلتواء القدم أو "فلح الشفة" فذلك سيزيد القيمة 100 دولار إضافية لذلك قد تودين أخذ بعض فيتامينات ما قبل الولادة
    Acho que a questão mais importante é que a Lisa não teve cuidados pré-natais. Open Subtitles أعتقد أن القضية الأكثر إلحاحاً هنا , هي أن (ليزا) لم تحصل على رعاية ما قبل الولادة . .
    Os elevados níveis de fósforo no meu sangue... A pré-eclampsia... Open Subtitles {\pos(190,210)}،الفوسفور العالي في دمي في مرحلة ما قبل الولادة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus