"ما قيل لنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que nos
        
    • que nos foi dito
        
    As contradições entre o que nos dizem que devemos sentir e o que realmente sentimos geram um grande sofrimento desnecessário. TED التناقضات بين ما قيل لنا بما يجب أن نشعر به وما نشعر به في الواقع يولد كمية ضخمة من معاناة لا داعي لها.
    Foi o que nos disseram no hospital, mas não nos lembramos. Open Subtitles - .هذا ما قيل لنا بالمستشفى لكننا لا نتذكر -
    Os familiares disseram-lhe: "Se não formos, se não fizermos o que nos dizem, "vamos ficar em sarilhos." TED قال لها أقاربها، "إلم نذهب، إلم نفعل ما قيل لنا فسنقع في مشاكل كبيرة."
    * Esquece o que nos foi dito * Open Subtitles " ننسى كل ما قيل لنا "
    - * Esquece o que nos foi dito * Open Subtitles - ننسى ما قيل لنا " "
    Dois velhos camaradas boémios encontram-se, e um diz, "Tudo o que nos disseram sobre o comunismo é mentira." Open Subtitles صديقان قديمان في الحزب الشيوعي يتقابلان أحدهما يقول للاخر : كل ما قيل لنا عن الشيوعيه كان كذبة "
    Mas isso é o que nos dizem. TED ولكن هذا هو ما قيل لنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus