"ما كان يقوله" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que ele estava a dizer
        
    • que ele disse
        
    • o que ele dizia
        
    Quando cheguei, eu não falava francês, e ainda assim parecia compreender o que ele estava a dizer. TED عندما وصلت لم أكن أتكلم كلمة واحدة بالفرنسية، وكان يبدو أنني أفهم ما كان يقوله.
    Não tive problemas em perceber o que ele estava a dizer. Open Subtitles ليس لدي مشكلة فى تحليل ما كان يقوله
    Não ouviste o que ele estava a dizer. Open Subtitles شكرا. لم تسمع ما كان يقوله.
    Tudo aquilo que ele disse acerca do diabo estar a chegar ha cidade, não e brincadeira nenhuma. Open Subtitles كل ما كان يقوله حول مجيء الشيطان للمدينة ليس بمزحة
    Mal tive tempo para digerir o que ele disse ou o que eu sentia. Open Subtitles بالكاد كان لي لحظة لمعالجة ما كان يقوله
    Sim, era o que ele dizia, enquanto marchava pela casa, Open Subtitles نعم، هذا ما كان يقوله كلما دار بأنحاء المنزل
    As transcrições correspondentes não batiam com o que ele dizia. Open Subtitles لقد لاحظت أن تدوين المقابلة لا يتطابق مع ما كان يقوله.
    Não percebi o que ele estava a dizer, até que uma tarde subi à árvore. Open Subtitles لم أفهم تماماً ما كان يقوله حتى نهار ما... عندما كنت بأعلى شجرة الجميز... .
    - É exactamente o que ele disse. Open Subtitles نعم. - هذا هو بالضبط ما كان يقوله.
    Isto foi o que ele disse: "O meu irmão disparou contra mim." Open Subtitles :هذا ما كان يقوله "أخي أطلق عليّ"
    Era o que ele dizia, mas nunca tive um casaco de peles. Open Subtitles ذلك ما كان يقوله لكنّي لم أبحث في الأمر أبداً
    Era o que ele dizia. TED هذا ما كان يقوله ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus