"ما كُنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estavas a
        
    Era isso que estavas a fazer quando os Cylons atacaram as Doze Colónias? Open Subtitles اذلك ما كُنت تفعله حينما حدث الهجوم على المُستعمرات الإثنى عشر ؟
    Era nisso que estavas a pensar quando divulgaste o segredo da Starbuck? O bem estar de milhares de pessoas? Open Subtitles اكان ذلك ما كُنت تفكر به حينما فشيت بسر فاتنة الفضاء ؟
    Não, o que estavas a obrigar-me a fazer é que é errado. Open Subtitles كلاّ، ما كُنت تُحاولين إجباري للقيام به، هذا هُو الخطأ.
    Bom, sinto muito por isso, mas tens que admitir que aquilo que estavas a fazer era superconfuso. Open Subtitles أجل ، حسناً أنا آسفة حقاُ بشأن هذا الأمر لكن عليك الإعتراف بأن ما كُنت تفعله كان مُربكاً للغاية
    Era isso que estavas a pensar, certo? Open Subtitles هذا تماماً ما كُنت تفكر فيه أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus