"ما لديكَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que tens
        
    • o que tem
        
    • que tem a
        
    Estou à espera para ouvir o que tens a dizer. Open Subtitles لا أزال في إنتظار سماع ما لديكَ.
    Sim, e o que tens é um cliente culpado. Open Subtitles حسناً، كل ما لديكَ هو زبونٌ مدان.
    É tudo o que tens para me dizer? Open Subtitles هل هذا كل ما لديكَ لتقوله لي؟
    Temo que o que tem é... chama-se infecção de estafilococos. Open Subtitles حسناً، أخشى أنَ ما لديكَ هوَ... يُدعى الحُمى العنقوديَة
    Senhor, não importa o que tem a dizer, não está autorizado. Open Subtitles سيّدي ، لا يهمني ما لديكَ لتقوله فليس مسموحاً لك بالدخول
    Vamos ver o que tens a dar. Vá lá. Open Subtitles لنرى ما لديكَ يا رجل
    Vamos ver o que tens aqui. Open Subtitles لنرَ ما لديكَ هُنا.
    Isso é tudo o que tens? Open Subtitles -أهذا كلّ ما لديكَ ؟
    Problemas é só o que tens agora. Open Subtitles -المشاكل هي كلّ ما لديكَ الآن
    Estou à espera de ouvir o que tem a dizer, de certeza que vai ser bom. Open Subtitles أنا متلهف لسماع ما لديكَ وواثق مِن أنّه سيكون جيد.
    o que tem a perder, general? Open Subtitles ما لديكَ لتخسره أيّها اللواء؟
    É tudo o que tem a dizer? Open Subtitles أهذا كلّ ما لديكَ لتقوله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus