"ما هو الأفضل بالنسبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que é melhor para
        
    • que é o melhor para
        
    Sou irmã dele, e conheço o Harrison muito melhor do que tu e sei o que é melhor para ele. Open Subtitles حسناً , أنا أخته وأعرفه أفضل منك وأعرف ما هو الأفضل بالنسبة له
    Acredita, estou a fazer o que é melhor para ti. Open Subtitles ثق بي، وأنا أفعل فقط ما هو الأفضل بالنسبة لك.
    Fico feliz que saiba o que é melhor para mim. Open Subtitles يسرّني أنكَ تعرف ما هو الأفضل بالنسبة لي
    Achas mesmo que é o melhor para ele? Open Subtitles - هل تعتقد حقا هذا ما هو الأفضل بالنسبة له؟
    É isso que é o melhor para ele? Open Subtitles - هل هذا ما هو الأفضل بالنسبة له؟
    O Elliott não sabe o que é melhor para ele. Open Subtitles إليوت لا يعرف ما هو الأفضل بالنسبة له.
    - Só queremos o que é melhor para a Emma. Open Subtitles -بلي، تعلمين كلانا يريد ما هو الأفضل بالنسبة ل(إيما)
    Não podes decidir o que é melhor para mim. Open Subtitles لا يوجد لديك الحق في أن تقرر ما هو الأفضل بالنسبة لي!
    Eu sei o que é melhor para mim. Open Subtitles وأعلم ما هو الأفضل بالنسبة لى
    Maura, agradeço a tua ajuda, mas eu sei o que é melhor para mim. Open Subtitles لا، أنا بخير الشيء هو مورا), شكراً لمساعدتي) لكن أعرف ما هو الأفضل بالنسبة لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus