"ما هو الجزء" - Traduction Arabe en Portugais

    • qual é a parte
        
    • Que parte
        
    • o que é mais
        
    • Qual foi a parte
        
    • Qual é a tua parte
        
    • qual é a minha parte
        
    qual é a parte que vem depois de para trás esquerdo? Open Subtitles -أجل ما هو الجزء الذي ياتي بعد الخطوة اليسرى الخلفية؟
    E sabes qual é a parte mais patética? Open Subtitles وأتعرف ما هو الجزء الأكثر إثارة للشفقة ؟
    Que parte do teu plano incluía estares a beber Appletinis? Open Subtitles ما هو الجزء من الخطة حيث يكون لديك صينية مليئة بمارتيني التفاح؟
    Sabes o que é mais triste? Open Subtitles أتعرفين ما هو الجزء الأكثر حزناً؟
    - Sabes Qual foi a parte mais difícil deste trabalho? Open Subtitles هل تعرف ما هو الجزء الصعب في هذه الوظيفة ؟
    Qual é a tua parte preferida num casamento? Open Subtitles اذا ما هو الجزء المفضل لديك في عرس؟
    Sabes qual é a minha parte favorita de umas palavras cruzadas? Open Subtitles أتعلمون ما هو الجزء المفضل لديّ في الكلمات المتقاطعة ؟
    qual é a parte de suspeita num caso de homicídio que não percebe? Open Subtitles ما هو الجزء من كونها مشتبه بها في التحقيق في جريمة قتل لا تفهمه؟
    qual é a parte mais sensível da vagina? Open Subtitles ما هو الجزء الأكثر حساسية في المهبل؟
    Sabes qual é a parte mais estranha de estar como eu estava? Open Subtitles هل تعرف ما هو الجزء الغريب فيك؟
    Sabes qual é a parte mais triste? Open Subtitles وأنتم تعلمون ما هو الجزء المحزن ؟
    Que parte dele queres recuperar? Um braço? Open Subtitles ما هو الجزء الذي ترغبين بإعادته منه، ذراع؟
    Que parte do "caso do FBI" não ficou clara? Open Subtitles ما هو الجزء الذي لم تفعموه من انها قضية فدرالية
    Que parte da "imunidade diplomática" não percebe? Open Subtitles ما هو الجزء من "الحصانة الدبلوماسية" لم تفهميه؟
    Sabes o que é mais estranho? Open Subtitles أتعلم ما هو الجزء الأغرب في كل هذا؟
    Mas sabem o que é mais doido? Open Subtitles لكن أتعلمان ما هو الجزء الجنوني؟
    o que é mais estranho? Open Subtitles ما هو الجزء الأغرب؟
    A merda toda pela qual passámos nos últimos meses, queres saber Qual foi a parte mais horrível desse tempo todo? Open Subtitles كل ما مرّرنا به الأشهر القليلة الماضية، أتعرف ما هو الجزء الأكثر فزعاً من بينهم؟
    Qual foi a parte do "em paz" que não percebeste? Open Subtitles ما هو الجزء من "لوحدي" الذي لم تفهميه ؟
    Qual foi a parte preferida da sua vida? Qual foi a parte preferida da sua vida? Open Subtitles ما هو الجزء المفضل من حياتك؟
    Qual é a tua parte favorita disto? Open Subtitles ما هو الجزء الذي يفضله في هذا؟
    Sabes qual é a minha parte preferida de ter uma companheira de casa? Open Subtitles هل تعرف ما هو الجزء المضل من ان يكون لك شريك بالغرفة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus