Amanda, sabes o que sinto por ti. Não há ninguém como tu | Open Subtitles | أعني أنك تدركين ما هو شعوري إتجاهك لأن لا أحد مثلكِ |
Mesmo que falasse a tua língua acho que não conseguia dizer-te o que sinto. | Open Subtitles | حتى لو كان بوسعي أن اتكلم لغتك لا أعتقد بوسعي أن أقول لك ما هو شعوري |
Porque me fez isso, quando sabe... o que sinto sobre isso? | Open Subtitles | لماذا فعلتي هذا لي عندما تعرفي ما هو شعوري حول ذلك؟ |
Acabei de lhe dizer o que sinto do rapaz. | Open Subtitles | لقد أخبرتكم للتو ما هو شعوري تجاه الولد |
- Agora já sabes como me sinto. - Desculpa. Não sabia que tinhas o teu lado feminino tão apurado. | Open Subtitles | اذا فأنت تعرف ما هو شعوري انا اسف لم اكن اعتقد ان لديك جانبا انثويا |
Homer, quero mostrar ao mundo o que sinto por ti. | Open Subtitles | -هومر)، أريد أن يرى العالم ما هو شعوري نحوك) |
Não sei o que sinto. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو شعوري |
Mas sei o que sinto. | Open Subtitles | لكنني اعرف ما هو شعوري |
Não sei o que sinto ao ver-te. | Open Subtitles | لا أعلم ما هو شعوري لرؤيتك |
Sabe o que sinto por você? É tão determinada... | Open Subtitles | -أتعلمين ما هو شعوري تجاهكِ؟ |
Sabes como me sinto acerca dos casos de pena de morte. É o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ما هو شعوري إتجاه قضايا عقوبة الأعدام، إنه أقل ما يُمكنني فعله. |
Não sei expressar-lhe como me sinto. Sinto-me... | Open Subtitles | لا استطيع إخبارك ما هو شعوري بشأن ما حدث |
Quer saber como me sinto? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف ما هو شعوري الآن؟ |