"ما هي الخطوة" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que se
        
    • que vem a
        
    • que fazemos a
        
    • o que acontece a
        
    Não interessa. Alguém sabe o que se segue? Open Subtitles لاتقلق بشأنه هل من أحد يعرف ما هي الخطوة التالية؟
    o que se segue para si? Open Subtitles ما هي خطوتك القادمة؟ ما هي الخطوة القادمة؟
    Porque Deus sabe o que se segue. Eu quase me esquecia. Deus não quer saber. Open Subtitles لأن الإله يعلم ما هي الخطوة التالية كنت على وشك أن أنسى إن الإله لا يهتم
    Então, o que vem a seguir à votação global? TED إذاً ما هي الخطوة التالية للتصويت العالمي؟
    Está a andar. Ok. O que fazemos a seguir? Open Subtitles حسنا إنها تتحرك ما هي الخطوة التالية؟
    Olha, eu não quero meter a carroça à frente dos bois, mas se passar, o que acontece a seguir? Open Subtitles أنا لا أريد تقدّم نفسي، لكن إذا تذهب أشياء طريقي، ما هي الخطوة التالية؟
    o que se segue? TED هل هذا كل شيئ؟ ما هي الخطوة التالية؟
    Senão, o que se segue? Open Subtitles خلاف ذلك، ما هي الخطوة التالية؟
    o que se segue, velho? Open Subtitles ما هي الخطوة التالية أيها الرجل العجوز؟
    Sabes o que se segue? Open Subtitles أنت تعرف ما هي الخطوة التالية؟
    Sabes o que se segue? Open Subtitles أنت تعرف ما هي الخطوة التالية؟
    Esta semana és xerife. o que se segue, uma artista pantomimeira? Open Subtitles ما هي الخطوة التالية، فنانة إيمائية؟
    o que se segue? TED ما هي الخطوة التالية؟
    o que se segue? Open Subtitles ما هي الخطوة التالية؟
    o que se segue? Open Subtitles ما هي الخطوة التالية؟
    - Pára! o que se segue? Open Subtitles ما هي الخطوة التالية؟
    Ok. o que se segue? Open Subtitles حسنا ما هي الخطوة التالية؟
    O que vem a seguir? TED إذاً، ما هي الخطوة التالية؟
    Ok, bicha, o que vem a seguir? Open Subtitles حسناً، حزمة حطب! ما هي الخطوة التالية؟
    O que fazemos a seguir? Open Subtitles ما هي الخطوة القادمة؟
    Sabes o que acontece a seguir, certo? Open Subtitles كنت لا أعرف ما هي الخطوة التالية, أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus