"ما يتحدث عنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • do que fala
        
    • que ele está a falar
        
    • que ele falava
        
    • que está a falar
        
    • que está ele a falar
        
    • que ele estava a falar
        
    Sra. Oglethorpe, este homem não sabe do que fala. Open Subtitles السيدة أجليثورب ، هذا الرجل لا يعرف ما يتحدث عنه.
    Este careca de merda sabe do que fala. Open Subtitles هذا الأصلع اللعين يعلم ما يتحدث عنه
    Ele acerta em cheio, quero dizer, todas as suas piadas estão no ponto e tu sabes exactamente do que é que ele está a falar. Open Subtitles إنه يضرب في القلب أعني كل دعاباته تركز على هدف ويعرف بالضبط ما يتحدث عنه طوال الوقت حاذف ترم
    Juro que não faço a minima ideia do que é que ele está a falar. Vai para a cama! Open Subtitles أقسم أنني لا أعرف ما يتحدث عنه اذهب للنوم
    Quando percebi do que ele falava, não se tratava de um roubo. Open Subtitles أدركت ما يتحدث عنه لم تكن هذه عملية سرقة
    Olho para trás nesse cenário imaginário, e só me apetece agarrar em mim mesmo e dizer, "ouve este gajo ele sabe exatamente o que está a falar". Open Subtitles واتصور ذلك السيناريو اريد فقط ان امسك بنفسي واقول استمع الى هذا الشخص انه يعرف بالضبط ما يتحدث عنه
    Estava tão emocionado que não entendia o que ele estava a falar. Open Subtitles لقد كان عاطفياً جداً , لم أستطع أن أفهم ما يتحدث عنه
    O Shane não sabe do que fala. Open Subtitles -شين) يجهل ما يتحدث عنه)
    O Shane não sabe do que fala. Open Subtitles -شين) يجهل ما يتحدث عنه) .
    Diz-lhe que não sabes do que ele está a falar. Open Subtitles أرجوكِ اخبريني بأنكِ لا تعلمين ما يتحدث عنه
    Acredito em ti, mas preciso saber do que ele está a falar. Open Subtitles أنا أصدقك، ولكني بحاجة لمعرفة ما يتحدث عنه.
    Não, não. Não é disso que ele está a falar. Open Subtitles ..لا هذا ليس ما يتحدث عنه
    Pensei em vir ver este lugar de que ele falava. Open Subtitles فكرت ان أأتي لهذا المكان. كان دائماً ما يتحدث عنه.
    Tudo o que ele falava era sobre carros desportivos, televisões de plasma, relógios caros... Open Subtitles كل ما يتحدث عنه هو السيارات الرياضية شاشات البلازما الساعات والتلفزيونات الغالية
    Elliot, não o oiças, ele não sabe do que está a falar. Open Subtitles (إليوت) ، لا تستمعين إليه إنه لا يعرف ما يتحدث عنه
    Estava tão emocionado que eu não entendia o que ele estava a falar. Open Subtitles لقد كان عاطفياً جداً لم أستطع أن أفهم ما يتحدث عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus