"ما يحاول" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele está a tentar
        
    • O que o
        
    • o que ele está a
        
    • que está a tentar
        
    • que ele quer
        
    Não creio que esteja. Ele está a tentar dizer que a América agora está à procura de um novo inimigo. Open Subtitles سيناتور ما يحاول قوله هو أليست هذه حالة تبحث فيها
    Eu sei o que Ele está a tentar fazer e não vai funcionar. Open Subtitles أعرف ما يحاول أن يفعله لكن الامر لن يفلح
    Um programa de IA em segundo plano tenta compreender O que o utilizador está a tentar dizer. TED برنامج الذكاء الإصطناعي يعمل في الخلفية ثم يحاول معرفة ما يحاول المستخدم قوله.
    Creio que O que o nosso perspicaz jovem amigo está a dizer, é que acolhemos bem as inevitáveis... estações da natureza, Open Subtitles أعتقد أن ما يحاول صديقنا نفّاذ البصيرة أن يقول... هو أن نرحب بما لا يمكن إيقافه... وهي فصول الطبيعة...
    O que Ele está a tentar dizer é que, é difícil achar trabalho honesto quando o mundo inteiro está contra ti. Open Subtitles ما يحاول ستيف أن يقوله هو أنّه من الصّعب التقدّم في هذا العمل بينما العالم كلّه ضدّك.
    Outra é atacar alguém que está a tentar ajudá-la. Open Subtitles أنها آخر للهجوم على شخص ما يحاول مساعدتها.
    Quando é uma boa altura para falar sobre alguém que está a tentar apoderar-se de um dos teus negócios? Open Subtitles متى يكون الكلام جيدا عن شخصا ما يحاول ان يسيطر على احد اهدافك
    O que ele quer saber é se podemos pagar-vos o almoço. Open Subtitles ما يحاول قوله هو , هل يمكننا ان ندعوكن إلى الغداء
    O que Ele está a tentar dizer é que este Carl... querem que o pessoal venda Buicks, não que os roube. Open Subtitles ما يحاول قوله هو ان كارل يريد شخصاً يروج المعروضات، لا أن يسرقها
    O que Ele está a tentar dizer é que não temos palavras para dizer o que estamos a sentir. Open Subtitles ما يحاول قوله هو يخوننا التعبير من شدة الحماس
    Finalmente, percebi que tudo o que Ele está a tentar fazer é pôr aquele intelecto formidável a fazer um trabalho tão bom que ninguém terá outra escolha senão respeitá-lo. Open Subtitles فى النهاية أدركت أن كل ما يحاول أن يفعله أن يدفع النخبة الخارقة لأن تعمل أعمال طيبة لا أحد لديه خيار إلا إحترامه
    O que o meu sócio quer dizer é que, os nossos travões são super-fixes. Open Subtitles ، ما يحاول مساعدي أن يقول . بأن دواسات الفرامل الجديدة الخاصة بنا هي رائعةٌ جدًا
    O que o meu amigo estrangeiro quer dizer Formam, é que tu estragaste tudo. Open Subtitles ما يحاول صديقي الأجنبي أن يقوله هنا هو أنك أخفقت يا رجل
    Não sei o que Donovan quer, ou que está a tentar fazer, mas há muito sangue por trás de tudo. Open Subtitles , لا أعرف ماذا يريد دونوفان , أو ما يحاول أن يقوم به لكن هناك أثر كبير من الدم وراء ذلك
    Reston o que está a tentar dizer é que eu tive um bebé. Open Subtitles أعتقد أن ما يحاول الحاكم روستون قوله هو أنني أنجبتُ طفلةً
    Acho que o que ele quer dizer é que no secundário talvez tenhas implicado um pouco comigo. Open Subtitles أظن أن ما يحاول قوله هو أنك وعندما كنا في الثانوية
    O que ele quer dizer é que é um prazer conhecê-la, e estamos felizes por estar segura, madame. Open Subtitles ما يحاول قوله أنّنا تشرفنا بلقائكِ، وسعداء لأنّكِ سليمة يا سيدتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus