Não creio que esteja. Ele está a tentar dizer que a América agora está à procura de um novo inimigo. | Open Subtitles | سيناتور ما يحاول قوله هو أليست هذه حالة تبحث فيها |
Eu sei o que Ele está a tentar fazer e não vai funcionar. | Open Subtitles | أعرف ما يحاول أن يفعله لكن الامر لن يفلح |
Um programa de IA em segundo plano tenta compreender O que o utilizador está a tentar dizer. | TED | برنامج الذكاء الإصطناعي يعمل في الخلفية ثم يحاول معرفة ما يحاول المستخدم قوله. |
Creio que O que o nosso perspicaz jovem amigo está a dizer, é que acolhemos bem as inevitáveis... estações da natureza, | Open Subtitles | أعتقد أن ما يحاول صديقنا نفّاذ البصيرة أن يقول... هو أن نرحب بما لا يمكن إيقافه... وهي فصول الطبيعة... |
O que Ele está a tentar dizer é que, é difícil achar trabalho honesto quando o mundo inteiro está contra ti. | Open Subtitles | ما يحاول ستيف أن يقوله هو أنّه من الصّعب التقدّم في هذا العمل بينما العالم كلّه ضدّك. |
Outra é atacar alguém que está a tentar ajudá-la. | Open Subtitles | أنها آخر للهجوم على شخص ما يحاول مساعدتها. |
Quando é uma boa altura para falar sobre alguém que está a tentar apoderar-se de um dos teus negócios? | Open Subtitles | متى يكون الكلام جيدا عن شخصا ما يحاول ان يسيطر على احد اهدافك |
O que ele quer saber é se podemos pagar-vos o almoço. | Open Subtitles | ما يحاول قوله هو , هل يمكننا ان ندعوكن إلى الغداء |
O que Ele está a tentar dizer é que este Carl... querem que o pessoal venda Buicks, não que os roube. | Open Subtitles | ما يحاول قوله هو ان كارل يريد شخصاً يروج المعروضات، لا أن يسرقها |
O que Ele está a tentar dizer é que não temos palavras para dizer o que estamos a sentir. | Open Subtitles | ما يحاول قوله هو يخوننا التعبير من شدة الحماس |
Finalmente, percebi que tudo o que Ele está a tentar fazer é pôr aquele intelecto formidável a fazer um trabalho tão bom que ninguém terá outra escolha senão respeitá-lo. | Open Subtitles | فى النهاية أدركت أن كل ما يحاول أن يفعله أن يدفع النخبة الخارقة لأن تعمل أعمال طيبة لا أحد لديه خيار إلا إحترامه |
O que o meu sócio quer dizer é que, os nossos travões são super-fixes. | Open Subtitles | ، ما يحاول مساعدي أن يقول . بأن دواسات الفرامل الجديدة الخاصة بنا هي رائعةٌ جدًا |
O que o meu amigo estrangeiro quer dizer Formam, é que tu estragaste tudo. | Open Subtitles | ما يحاول صديقي الأجنبي أن يقوله هنا هو أنك أخفقت يا رجل |
Não sei o que Donovan quer, ou que está a tentar fazer, mas há muito sangue por trás de tudo. | Open Subtitles | , لا أعرف ماذا يريد دونوفان , أو ما يحاول أن يقوم به لكن هناك أثر كبير من الدم وراء ذلك |
Reston o que está a tentar dizer é que eu tive um bebé. | Open Subtitles | أعتقد أن ما يحاول الحاكم روستون قوله هو أنني أنجبتُ طفلةً |
Acho que o que ele quer dizer é que no secundário talvez tenhas implicado um pouco comigo. | Open Subtitles | أظن أن ما يحاول قوله هو أنك وعندما كنا في الثانوية |
O que ele quer dizer é que é um prazer conhecê-la, e estamos felizes por estar segura, madame. | Open Subtitles | ما يحاول قوله أنّنا تشرفنا بلقائكِ، وسعداء لأنّكِ سليمة يا سيدتي. |