Mas o que isso quer dizer é que se seguirmos o que ele diz, vamos acabar todos mortos. | Open Subtitles | هي تنفيذ ما يطلبه وإذا فعلنا ذلك فإننا سنموت |
- Indy, por favor, faz o que ele diz. | Open Subtitles | إندى , أرجوك إفعل ما يطلبه منك |
Faz apenas o que ele diz, está bem? | Open Subtitles | نفذ ما يطلبه فحسب أرجوك نفذ كل ما يطلبه |
aquilo que o Coronel Rainsborough incita este Conselho a aceitar é uma forma de governo desconhecida nesta Terra. | Open Subtitles | ما يطلبه الكولنيل هو أن نقبل شكل من الحكومة غير معروف على هذه الأرض |
Se fizerem tudo o que o treinador vos disse... Esqueçam as conversões de dois pontos. | Open Subtitles | إذا فعلتم كل ما يطلبه منكم المدرب اغتصاب هدفين |
De persuadir muitas pessoas a fazer o que ele pede. | Open Subtitles | تؤهله بأن يقنع الناس بأن يفعلوا ما يطلبه |
Deem-lhe tudo o que ele pedir. | Open Subtitles | استمع الآن ، أيا كان ما يطلبه نفذوا له ما يريد |
Temo que não posso fazer o que ele me pede, que vou falhar com ele, falhar comigo mesma. Olha para ti. | Open Subtitles | أخشي أني لن أستطيع تلبية ما يطلبه مني أشعر أني سأُخيّب ظنه, وأيضاً ظني في نفسي |
- Não, não vais. - Por favor, faça o que ele diz. Por favor. | Open Subtitles | لا , لن تفعل - رجاءا , افعلي ما يطلبه , أرجوكِ |
Faça o que ele diz e ninguém se magoa. | Open Subtitles | نفذ ما يطلبه منك ولن تتعرض للأذى. |
Não me obrigues a magoar-te. Faz o que ele diz. | Open Subtitles | نفذي ما يطلبه منكِ فقط |
Façam o que ele diz. | Open Subtitles | افعلوا ما يطلبه منكم. |
Se lhe dermos o que ele quer, se dermos ao Usher o que ele diz, o juiz dele, pronto. | Open Subtitles | إن أعطيناه ما يريد إن اعطينا (أشر) ما يطلبه القاضية التي يريد، ينتهي الأمر |
Faz o que ele diz. | Open Subtitles | نفذ ما يطلبه |
Faça o que ele diz, Jeanne. | Open Subtitles | -إفعلي ما يطلبه يا (جون ). |
Está aqui alguém, para além de Rochefort, disposto a fazer aquilo que o seu Rei deseja? | Open Subtitles | هل هناك أحد آخر غير "روشفور" على استعداد أن يفعل ما يطلبه منهم ملكهم؟ |
Há aqui alguém, para além de Rochefort disposto a fazer aquilo que o seu Rei quer? | Open Subtitles | هل هناك أحد آخر غير "روشفور" على استعداد أن يفعل ما يطلبه منهم ملكهم؟ |
Acha que ele não faria aquilo que o Drill mandasse para salvar a sua vida ou a da mãe dele? | Open Subtitles | أتعتقد بأنه لن يفعل ما يطلبه (دريل) منه لإنقاذ حياتك أو حياة أمه؟ |
Se fizermos o que o Patrick diz, corre tudo bem. | Open Subtitles | لو فعلنا فقط ما يطلبه منا باتريك لكنا جميعا بخير |
Se não fizermos o que ele pede, adoecemos por envenenamento. | Open Subtitles | إن لم نفعل ما يطلبه منا, فإننا نمرض من السم |
Simples. Tudo o que ele pedir, queremos cinco. | Open Subtitles | بسيطة أياً كان ما يطلبه فلن نعطيه إياه |
Faço tudo o que ele me pede. | Open Subtitles | إنني أفعل كل ما يطلبه مني |