"ما يفعله هؤلاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estes
        
    É o que estes tipos fazem melhor, gastar dinheiro. Open Subtitles نعم، حسناً، هذا أفضل ما يفعله هؤلاء القوم تعلمين ، يصرفون المال
    Tens alguma ideia do que estes tipos fazem a um bufo? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ما يفعله هؤلاء بالجرذان ؟
    Mesmo que ele estivesse sóbrio como uma freira, é impossível ele fazer o mesmo que estes tipos. Open Subtitles فلا يمكنه ابدا ان يكون قادرا على فعل ما يفعله هؤلاء الأشخاص
    O quer que estes Observadores façam para impedir que envelheçam, deviam comercializá-lo. Open Subtitles أياً يكن ما يفعله هؤلاء "الملاحظون" حتى لا يشيخوا، فيجب عليهم أن يسوّقوه.
    ...para que o mundo saiba o que estes malditos estão a fazer... Open Subtitles حتى يعرف العالم ما يفعله هؤلاء الأوغاد
    Tenho mais hipóteses de sair com a Jessica Alba do que estes tipos se infiltrarem no transporte marítimo Open Subtitles (لدي فرصة أفضل للتحدث مع (جيسكا ألبا أكثر ما يفعله هؤلاء الأشخاص لتسلل الناقلة
    Imagine o Hannibal Lecter e o idiota do seu irmão mais novo. Sabe o que estes dois fazem para se divertir? Open Subtitles مثل (هانيبال ليكتر) و شقيقه الصغير أتعرف ما يفعله هؤلاء الرجال من أجل رزق العيش؟
    O que estes rapazes fazem é misturar álcool com energéticos cheios de cafeína que contêm pseudo efedrina. Open Subtitles ما يفعله هؤلاء الرجال هو ...الجمع بين الكحول مع الكافيين الموجود في مشروبات الطاقة "تحتوي على "السودوإيفيدرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus