"ما يقرب من نصف مليون" - Traduction Arabe en Portugais

    • quase meio milhão de
        
    quase meio milhão de mortos, mais de quatro milhões de refugiados, mulheres e crianças que deixaram a região e requerem cuidados pelo menos 12 milhões de pessoas deslocadas, que vagueiam sem abrigo, que já não pertencem a sítio algum. Open Subtitles هناك ما يقرب من نصف مليون قتيل أكثر من 4 ملايين لاجئ النساء والأطفال الذين غادروا المنطقة بحاجة إلى رعاية
    No total, quase meio milhão de dólares. Open Subtitles في المجموع، ما يقرب من نصف مليون دولار.
    Nas praias de Dunquerque, quase meio milhão de homens, britânicos e franceses, enfrentam a rendição, ou a hipótese mínima de salvamento por barcos ingleses. Open Subtitles على شواطىء ( دنكرك ) واجه ما يقرب من نصف مليون جندى ما بين فرنسيين و أنجليز أما الأستسلام , أو الأمل الضئيل "بوصول سفن الأنقاذ القادمه من "أنجلترا
    A única cura para hipertensão pulmonar, fibrose pulmonar, fibrose cística, enfisema, DPOC, o que acabou de causar a morte de Leonard Nimoy, é um transplante de pulmão. Mas infelizmente, só há pulmões disponíveis para 2000 pessoas nos E.U.A., por ano, a conseguirem um transplante, quando há quase meio milhão de pessoas, por ano, a morrer de falência pulmonar. TED العلاج الوحيد لفرط الدم الرئوي والتليف الرئوي والتليف الكيسي والنُفاخ الرئوي الداء الرئَويّ المسدّ المزمن، الذي مات بسببه (Leonard Nimoy)، هو زرع رئة، ولكن العدد المتاح من الرئات لا يكفي للأسف لما يزيد عن 2,000 شخص في الولايات المتحدة سنويًا كي يجرى لهم عملية زرع رئة بينما يموت سنويًا ما يقرب من نصف مليون شخص بسبب فشل رئوي في المرحلة النهائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus