"ما يكفي لكي" - Traduction Arabe en Portugais

    • o suficiente para
        
    o suficiente para saber que fizeste bem em nos chamar. Open Subtitles ما يكفي لكي نعلم أنَّكَ فعلتَ الصواب بإتصالكَ بنا.
    o suficiente para manter este lugar e uma casa de praia em LA. Open Subtitles ما يكفي لكي أحافظ على هذا المكان و على منزل على الشاطىء في لوس انجلوس لماذا؟
    Sei o suficiente para não ter de perguntar. Porque estás aqui? Open Subtitles أعلمُ ما يكفي لكي لا أسأل، لمَ أنتَ هنا؟
    Isso significa que ganhas o suficiente para viver? Open Subtitles معنى ذلك أنك تتقاضي ما يكفي لكي تتمكن من العيش ؟
    o suficiente para saber que vale a pena chatear o FBI. Open Subtitles ما يكفي لكي نعرف أن الأمر يستحق إغضاب الماحث الفيدرالية!
    o suficiente para voltares para casa, e livrares-te de problemas. Open Subtitles ما يكفي لكي تعودي للمنزل اخراجك من المشاكل
    E garanto-lhe que os médicos me pagaram o suficiente para me reformar. Open Subtitles وهؤلاء الأطباء يدفعون لي ما يكفي لكي أتقاعد
    Em primeiro lugar, não seria estúpido o suficiente para trair a minha mulher. Open Subtitles أولاً، لن أكون غبي ما يكفي لكي أخون زوجتي.
    Sabem o suficiente para não estarem por trás de uma equipa que perde. Open Subtitles يعرفون ما يكفي لكي لا يدعموا فريق خاسر
    Andei pela vizinhança, de porta em porta, tentando fazer uma colecta e... eventualmente, consegui o suficiente para o enterrar e dei-lhe uma pequena lápide. Open Subtitles انطلقت في ارجاء الحي, من باب الى اخر, احاول ان اجمع التبرعات و... في النهاية جمعت ما يكفي لكي
    o suficiente para não desencarrilhar! Open Subtitles أعرف ما يكفي لكي لا أستقلّها
    Não o suficiente para ir lá ver. Open Subtitles ليس ما يكفي لكي أذهب وأرى
    Apenas o suficiente para molhar a língua. Open Subtitles ما يكفي لكي تبتل الألسن
    o suficiente para saber que eles correm perigo. Open Subtitles ما يكفي لكي أعرف أنهم في خطر
    Não sei o suficiente para culpar ninguém, Larry. Open Subtitles انا لا اعلم ما يكفي لكي الوم اي (شخص يا (ليري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus