"ما يكفي من الوقت" - Traduction Arabe en Portugais

    • tempo suficiente para
        
    • tempo que chegue
        
    tempo suficiente para o assassino escrever e mandar depois dela estar morta. Open Subtitles ما يكفي من الوقت للقاتل بأن يكتبها ويرسلها بالبريد بعد قتلها
    tempo suficiente para organizar os seus assuntos, espero eu. Open Subtitles ما يكفي من الوقت لتنظم أمورك، كما أتمنى.
    Isso deve dar-lhes tempo suficiente para atingirem o alvo e voltarem antes que a força aérea iraniana seja alertada. Open Subtitles ينبغي أن تعطي لهم ما يكفي من الوقت تدمير الهدف وتختفي، قبل سلاح الجو الايراني تشعر بالانزعاج.
    Não temos tempo que chegue para fazer as coisas assim. Open Subtitles لم يعد هناك ما يكفي من الوقت لنقوم بها بتلك الطريقة
    Tenho tempo que chegue para isso quando estiver morto. Open Subtitles لدي ما يكفي من الوقت للجلوس عندما اموت
    É tempo que chegue para ultrapassar essa tristeza. Open Subtitles ما يكفي من الوقت كي تتجاوزي مشاعر الألم
    Certamente tiveram tempo suficiente para me avisar que o meu marido estava vivo e ao serviço, junto a vocês dois. Open Subtitles بالتأكيد لديك ما يكفي من الوقت لتحذيري بأن زوجي كان على قيد الحياة ويخدم جنبًا إلى جنب معكم
    O problema é que não há tempo suficiente para desligar o campo de dilatação Open Subtitles المشكلة أننا لا نملك ما يكفي من الوقت لإيقاف حقل فقاعة تبطيء الزمن
    E ganhar tempo suficiente para um jogo mais amplo. Open Subtitles وشراء ما يكفي من الوقت لجلبه الى لعبة طويله
    Wickie tinha tempo suficiente para explicar o seu plano aos vilings. Open Subtitles وكان ما يكفي من الوقت لفيكي لشرح خطته للفايكنج.
    Houve um espaço de cinco minutos antes do bloqueio... tempo suficiente para ele escapar. Open Subtitles كان هناك نافذة لمدة خمس دقائق قبل اغلاق المكان ما يكفي من الوقت ليخرج
    Mas, acho que não há tempo suficiente para uma acção colectiva. Open Subtitles ولكن لا اعتقد أن هناك ما يكفي من الوقت لدعوى جماعية
    Certo, Laguardia e seus homens estão a dar-nos tempo suficiente para entrarmos no salão antes que eles o encerrem. Open Subtitles حسنا, اغوارديا ورجاله يحصلون لنا ما يكفي من الوقت للدخول الى الردهة قبل ان يهدموها
    Teremos tempo suficiente para arrombar o acesso ao telhado, passar pelo corredor traseiro, e entrar e sair do cofre de segurança com as amostras de sangue antes que alguém perceba. Open Subtitles سيمنحنا ما يكفي من الوقت كي نفتح ممر السطح وننزل إلى أسفل في الممر الخلفية وندخل ونخرج من القبو المؤمن
    Sabíamos que seria dali a horas e que não tínhamos tempo suficiente para juntar as peças e impedi-lo. Open Subtitles نحن نعلم أنها كانت ساعات بعيدا ولم يكن هناك ما يكفي من الوقت بالنسبة لنا لوضع القطع معا من أجل وقفها.
    Sabem, acho que temos tempo que chegue. Open Subtitles تعلمون أعتقد أنه لدينا ما يكفي من الوقت
    Não há tempo que chegue. Open Subtitles ليس هناك ما يكفي من الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus