Isto é exatamente o que ele quer: entrar na sua cabeça. | Open Subtitles | هذا ما يُريده ذلك الرجل بالضبط، أن يتخلل إلى رأسكِ. |
Se querem salvar-se, dêem-lhe o que ele quer. | Open Subtitles | إن أردتُم ان تنقذوا أنفسكُم فأعطوه بكُل ببساطة ما يُريده |
Recuso-me a gastar o meu dia a procurar por ele, é exactamente o que ele quer. | Open Subtitles | أرفض أن أقضى يومى فى البحث عنه هذا ما يُريده بالضبط |
É isso que ele quer. | Open Subtitles | هذا ما يُريده هل لا يمكنك ان ترى هذا ؟ |
Tenho medo de chegar aos 30 e ver-me num casamento não tão... feliz quanto eu pensava, a pensar que a culpa fosse minha... porque não dou ao meu marido o que ele quer. | Open Subtitles | أخشى أن أنتهى فى الثلاثينات من عمرى وأجد نفسى فى زواج ليس بالسّعادة التى اعتدت عليها يعيبنى الخوف لأننى لم أتمكّن من منح زوجى ما يُريده |
Matar o Vibora é exactamente o que ele quer. | Open Subtitles | القضاء على الأفعى هو ما يُريده تماماً |
Até você dar ao chefe o que ele quer. | Open Subtitles | حتى تُعطي الرئيِس ما يُريده. |
É o que ele quer. | Open Subtitles | سام , هذا ما يُريده هو |
Procuramos no apartamento, nas contas dela, e damos ao General o que ele quer. | Open Subtitles | {\pos(192,208)}نُفتّشُ هذه الشقة، حسابها البنكية نُعطي اللواء ما يُريده |
O que ele quer não é amor. | Open Subtitles | ليس الحب هو ما يُريده. |
Claro. Fazemos sempre o que ele quer. | Open Subtitles | (بالطبع، دائمًا ما نفعل ما يُريده (براين |
Porque temos alguma coisa que ele quer. | Open Subtitles | لإننا نملك شيئاً ما يُريده |
É isso que ele quer. | Open Subtitles | هذا ما يُريده |