"مبارحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • parar
        
    • sair
        
    Podes parar de procurar pelo Ansel. Open Subtitles تمكنك مبارحة البحث عن (أنسل)، فإن (كلاوس) قتله.
    Mas não consigo parar de pensar como o Luke morreu... Open Subtitles لكنّي الآن لا تمكنني مبارحة التفكير في كيفيّة موت (لوك).
    Não podemos parar de fugir. Open Subtitles بوسعنا مبارحة الهرب.
    Diz que sim, Stefan. Podes parar de fugir. Open Subtitles قل أجل يا (ستيفان)، وستتسنّى لك مبارحة الفرار.
    Não quer sair da sua rede. - Não quer filmar nada. Open Subtitles يأبى مبارحة أرجوحته الشبكيّة، ويأبى الشعور بأيّ شيء.
    Estou a estender-te a mão apesar de tudo o que fizeste, e mesmo assim não consegues sair do teu próprio caminho. Open Subtitles أمدّ لك يدي رغم كلّ شيءٍ أثمتَه وما زلت تأبى مبارحة عمهكَ
    - Porque não quero parar de o amar. Open Subtitles -لأنّي لا أودّ مبارحة حبّه .
    Só procuro negociar. Queres a nossa mãe, eu quero sair deste maldito recinto. Open Subtitles بل أسعى فقط للتفاوض، تريد أمنا، وأريد مبارحة هذا المجمّع اللّعين.
    Ele nunca sabe sair do próprio caminho. Open Subtitles لا تمكنه مبارحة سبيل طلاحه قطّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus