"مباشرة للمنزل" - Traduction Arabe en Portugais

    • directamente para casa
        
    • directo para casa
        
    • logo para casa
        
    • direito para casa
        
    A seguir vais directamente para casa e esperas por instruções... sobre onde vais recolher o teu filho lamechas e miserável. Open Subtitles ثم ستذهبين مباشرة للمنزل وتنتظرين التعليمات عن مكان إبنك الباكي البائس
    - Então se foi directamente para casa, o que é que está a fazer nesta foto que o seu chefe tirou naquela noite? Open Subtitles -إذا إتجهتِ مباشرة للمنزل" ،" فما الذي تفعلينه في هذه الصورة التي إلتقطها رئيسكِ تلك الليلة؟
    Vim directamente para casa quando vi isto nas notícias. Open Subtitles جئت مباشرة للمنزل عندما رأيت هذا
    Vamos directo para casa, e isto nunca mais vai acontecer. Estão a ouvir? Open Subtitles سوف نذهب مباشرة للمنزل ولن تكررو ما حدث ..
    Agora, é só apanharmos a estrada 205, e é directo para casa. Open Subtitles الآن نأخذ طريق 205 وسيوصلنا مباشرة للمنزل
    Ficou de vir logo para casa de bicicleta, depois da escola mas nunca mais voltou. Open Subtitles كان من المفترض أن يقود دراجته مباشرة للمنزل
    vai direito para casa. Open Subtitles اذهب مباشرة للمنزل
    Então fui directamente para casa. Open Subtitles لقد كنت في مكتب (سكوت) حتّى السادسة. ثمّ ذهبت مباشرة للمنزل.
    Trago-te directamente para casa. Open Subtitles سأرجعك مباشرة للمنزل.
    Devia ter vindo directo para casa e conversado contigo. Open Subtitles كان علي أن آتي مباشرة للمنزل وأتحدث معك
    Tu querias parar para comer qualquer coisa, mas decidiste que já era tarde, e foste directo para casa. Open Subtitles أن الوقت تأخر، لذا سُقت مباشرة للمنزل
    Ok, então, dirigiu directo para casa. Open Subtitles حسنٌ, إذن أنتِ تقودين مباشرة للمنزل.
    Fui direito para casa. Open Subtitles - لقد ذهبت مباشرة للمنزل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus