Estás a tremer e a tua roupa está toda molhada. | Open Subtitles | لقد تخرجت لماذا ، أنت ترتعش ولونك أزرق ملابسك مبتلة للغاية |
Eu vou tomar banho para ficar toda molhada, escorregadia e ensaboada. | Open Subtitles | سوف أذهب لأقفز في حوض الإستحمام و أصبح مبتلة و زلقة و مغطاة بالصابون |
A última vez que te vi, usavas fraldas. E agora estás toda molhada. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك كنت تلبسين الحفاضة لقد كنتي مبتلة |
Whoa! O chão está molhado. Deviam fazer algo acerca isto. | Open Subtitles | ان الأرض مبتلة عليهم ان يفعلوا شيئاً حيال ذلك |
A entrar na primeira curva, está só molhado ali, nada de preocupante | Open Subtitles | متجه إلى المنعطف الأول، إنه مبتلة هناك لا شيء للقلق بشأنه |
eu estou encharcada, mas eu terei frio sem o casaco. | Open Subtitles | أنا مبتلة.. لكني سأشعر بالبرودة لو خلعت معطفي |
Deixa as roupas na praia... para não dormires com elas molhadas. | Open Subtitles | ضعي ملابسك على الشاطئ كيلا تنامي في ملابس مبتلة |
- A sala ainda está molhada. | Open Subtitles | لازالت الحجرة مبتلة يا زعيم لا شيء بيدينا |
Convença que está molhada e quase lá. | Open Subtitles | أقنعيهم بأنّكِ مبتلة وتكونين قد قطعتِ نصف المسافة |
Segundo, ainda está molhada da neve mas não está a tremer de frio. É estranho. | Open Subtitles | الثاني، لا زالت مبتلة من الجليد لكن لا ترتعد، هذا غريب |
- Talvez esteja só molhada, e ainda não sabe como dizer-te. | Open Subtitles | انها مبتلة على الأرجح و لا تعرف كيف تخبركِ هذا بعد |
Porque tu és molhada e vais estragar o nosso dia. | Open Subtitles | لأنكِ مبتلة وسوف تخربين علينا متعتنا اليوم |
Olha essa prancha! Desculpa estou um pouco molhada. | Open Subtitles | الآن, لنرى هذا اللوح آسفة أنا مبتلة بعض الشيء |
Não anda nada e está todo molhado. | Open Subtitles | انها لم تكن تعمل بشكل اسوأ اللعنة وهى مبتلة |
Precisas de um dermatologista. Ser estiver seco, mantém-no molhado, se estiver molhado mantém-no seco, se não é suposto estar ali, corta-o. | Open Subtitles | تحتاجين لأخصائي جلدية، إن كانت جافة ابقيها مبللة و العكس إن كانت مبتلة |
Ainda está molhado da chuva. | Open Subtitles | من الواضح أنها ملكه إنها ما تزال مبتلة من المطر |
Tinha estado a chover e ela estava completamente encharcada. | Open Subtitles | كانت تمطر في ذلك اليوم و كانت مبتلة تماماُ |
Estás encharcada, e vais-te embora? Espera! | Open Subtitles | أنتِ مبتلة تماماً وستغادرين في منتصف الليل هلا تمهلتي؟ |
Não lhe toques com as mãos molhadas ou depois não cola. | Open Subtitles | لا تلمسها بيد مبتلة وإلا فلن تلصق بعد ذلك |
Tentei usar panos molhados e toalhas para respirar, mas ainda era pior. | Open Subtitles | حاولت التنفّس من خلال أقمشة مبتلة ومناشف ولكن ازداد الطين بلة. |
Estou húmida e a tua grande pila está na minha boca. | Open Subtitles | أنا مبتلة وقضيبك الكبير في فمي |
Você que está ensopada. | Open Subtitles | أنتي مبتلة جداً |
Ela apresenta um visual capilar estilo grunge encharcado, uma sweatshirt, calças de ganga e sapatos Doc Martens. | Open Subtitles | إنها تبدو مبتلة .. وشعرها رطب متهدل وترتدي تي شيرت رياضي وبنطال جينز |
- Mas as paredes estão ainda húmidas. | Open Subtitles | -ولكن الحوائط ما زالت مبتلة |