Podes aprender coisas para as quais não foste programado? | Open Subtitles | هل ممكن أن تتعلم أشياء غير مبرمجه بداخلك؟ |
Exacto. É um mecanismo programado, Comandante. | Open Subtitles | بالضبط، إنها آله مبرمجه أيها القائد |
O subconsciente dele foi programado para responder a uma simples frase. | Open Subtitles | حالته الشعوريه مبرمجه للرد على العباره |
Não te preocupes com a rebeldia do Ethan para com o seu programador. | Open Subtitles | لايجب أن تقلق حيال تمرد "إيثان" على مبرمجه |
Não te preocupes com a rebeldia do Ethan para com o seu programador. | Open Subtitles | لايجب أن تقلق حيال تمرد "إيثان" على مبرمجه |
Aposto que não sabia que esses aparelhos podem emitir o mesmo sinal que estão programados para receber. | Open Subtitles | اراهن انك لم تعرف انها تستقبل نفس الاشاره انها مبرمجه لأستقبال موجات اضعف |
Estou programada para desprezar e detestar New Jersey e tudo que ela representa. | Open Subtitles | أنا مبرمجه على أن أكره وأحتقر نيوجيرزي وكل ما تمثله |
Ela estava irritada, porque está geneticamente programada para fazer um grande alarido por tudo e por nada. | Open Subtitles | لقد كانت غاضبة لأنها مبرمجه جينياً أن تضخم أى مشكلة صغيرة |
E, agora, irritou-se ela, porque está programada para fazer um grande alarido por tudo e por nada. | Open Subtitles | و الآن هى غاضبة لأنها مبرمجه جينياً أن تضخم أى مشكلة صغيرة |
Estou programada para observar e registar apenas o funcionamento normal das unidades de carbono. | Open Subtitles | ... أنا مبرمجه لكي ألاحظ و أدوّن الوظائف الطبيعية للوحدات الكربونية فقط |