Tenho é de chegar cedo para os saloios não mo roubarem. | Open Subtitles | من ألافضل أن نصل مبكرين لكي لا يمسكوا به الحمقي |
Fomos cedos para o aeródromo porque isto é o exército e vamos sempre cedo. | TED | لقد ذهبنا الى الحقل الجوي مبكرين لانه في الجيش عليك ان تكون دوماً مبكراً |
Não, acho que viemos cedo, ou algo parecido. | Open Subtitles | لا.. اعتقد اننا مبكرين قليلا أو شىء من هذا القبيل |
Se tivéssemos chegado meia hora mais cedo... podíamos tê-lo salvo. | Open Subtitles | لو أننا كنا وصلنا مبكرين نصف ساعة ربما كنا قد إستطعنا أن ننقذه |
Nós estávamos certos, até adiantados. | Open Subtitles | كنا فى الميعاد المحدد كنا مبكرين.. |
Sim, o Grinch sabia que amanhã todos as meninas e meninos... iam acordar cedo e correrpara os brinquedos. | Open Subtitles | نعم , عرف الجرينش أنه غداً , كل فتاة وولد يستيقظون مبكرين ويسرعون الى اللعب |
Temos de ir cedo. Espera aqui. Vou buscá-los. | Open Subtitles | يبدوا أننا مبكرين , إنتظر هنا وسوف أحضره |
Estão acordados tão cedo? O que fizeram ontem à noite? | Open Subtitles | اجل استيقظتم مبكرين ماذا فعلتم في الليلة الماضية؟ |
- Viemos cedo mas podes fazer uma pausa? | Open Subtitles | اسمع، نحن مبكرين لكن أيمكنك أن تأخذ فترة راحة؟ |
Olha, posso atrasá-lo um pouco, mas tens de avisá-los que vamos chegar mais cedo. | Open Subtitles | أنظر يمكنى أن أماطل لفتره ولكن يجب أن تخبرهم أننا سنأتى مبكرين |
Vós dois deixais a festa mais cedo e se acontecer-nos alguma coisa, se nos apanharem, seremos somente um empregado ressentido e sua ex-esposa a quem roubaram suas pensões e não foram embora. | Open Subtitles | ستغادرون الحفل مبكرين وفي حال جرى لنا أي مكروه فيما لو تم إلقاء القبض علينا سنقول أنن مجرد موظف ناقم وزوجته السابقة |
Pervertido! Por que estamos começando tão cedo? É hora de avançarmos de nível. | Open Subtitles | أيها المنحرف لما نبدأ مبكرين جداً؟ لقد حان الوقت ان ننتقل الى المستوى التالي |
Voltem mais tarde, rapazes, é muito cedo. | Open Subtitles | عودوا في وقت لاحق فما زلنا مبكرين |
Chegámos cedo, condutor. Não está cá ninguém. | Open Subtitles | نحن مبكرين ايها السائق لا يوجد احد هنا |
Não te esqueças, vamos para casa cedo. | Open Subtitles | . لا تنس، سنذهب إلى المنزل مبكرين اليوم |
Nós decidimos cedo que o que nós precisávamos, uma... uma definição, nós precisávamos de um tipo de meta-licença para definir o termo "Código Aberto". | Open Subtitles | وقررنا مبكرين اننا نحتاج تعريف, نحتاج الى ترخيص عام لتعريف "مصطلح "المصادر المفتوحة |
Começámos muito cedo para si? | Open Subtitles | هل بدأنا مبكرين بالنسبة عليك ؟ |
Acho que é um bocado cedo para o Smackdown! | Open Subtitles | يبدو اننا مبكرين قليلاً على المصارعة |
Olá, queridas. Vieram para casa cedo. | Open Subtitles | مرحبا يا عزيزاتى لقد عدتم مبكرين |
Os do nordeste estão, um pouco adiantados. | Open Subtitles | جهة الشمال الشرقي مبكرين قليلا |
Estamos meia hora adiantados. Isso é cedo. | Open Subtitles | نحن مبكرين بنصف ساعه |