Vou fazer uma cirurgia para remoção do tumor que está a comprimir o meu ovário. | Open Subtitles | سأجري جراحة لإزالة الورم الذي يضغط على مبيضي |
E se acordo aos 43 anos e descubro que o meu ovário meio-decente desistiu e já não posso ter filhos? | Open Subtitles | ماذا إن استيقظت بعامي الثالث و الأربعين لأكتشف أن مبيضي البائس توقف -و لا يمكنني الإنجاب؟ -ثلاثة و أربعون؟ |
Karev, tenho uma torção do ovário que precisa de uma cirurgia urgente. | Open Subtitles | (كراف) هناك حالة كسر مبيضي تحتاج إلى جراحة طارئة |
De cortar os ovários e as mamas porque poderia vir a ter cancro. | Open Subtitles | أستأصل مبيضي و أثدائي للشكبوجودسرطانبيفقط! |
Há domingos em que vou visitar os meus óvulos congelados. | Open Subtitles | أثناء بعض أيام الأحد ، أذهب لزيارة "مبيضي" المجمد |
Olha, porque aposto o meu ovário esquerdo... que aquele é o pai da bebé Peggy a sair do hospital para evitar os jornalistas. | Open Subtitles | أنظر أراهن على مبيضي الأيسر "أن هذا.. |
O que se passa com ela? Um ruptura de cisto de ovário. | Open Subtitles | انه كيس مبيضي ممزق |
Era só um quisto no meu ovário. | Open Subtitles | إنها مجرد كيس دهني على مبيضي. |
Sabe, um dos meus ovários nunca expeliu um óvulo. | Open Subtitles | تعرف, أحدى مبيضي لا يفرز بويضات أبداً |
Os meus ovários são deformados, os meus óvulos não prestam. | Open Subtitles | مبيضي مشوه والبيوض ليست جيدة |
Dou nomes aos meus óvulos. Grande coisa! No mês passado era Cassie. | Open Subtitles | أنا اسمي مبيضي الشهر الماضي كان اسمها "كاسي" |