"متأكدة أنه كان" - Traduction Arabe en Portugais

    • certeza que era
        
    • Deve ter sido
        
    • De certeza que foi
        
    Por isso vim para cá. De certeza que era ele? Open Subtitles لهذا أنا جئت هنا. هل أنت متأكدة أنه كان هو ؟
    Tenho a certeza que era um pudim caro, mas mesmo assim, era pudim! Open Subtitles .... أنا متأكدة أنه كان من الحلوى الغالية لكن مع هذا لقد كان حلوى
    Num encontro. Tens a certeza que era uma azeitona? Open Subtitles اممم , هل أنتي متأكدة أنه كان زيتون ؟
    Deve ter sido mágico, mas não podemos passar informações para ninguém a não ser a polícia. Open Subtitles متأكدة أنه كان إسماً ساحراً, لكن لا نستطيع إعطاء عملائنا معلومات شخصية عن أي شخص إلا لللشرطة
    - Deve ter sido outra pessoa. Open Subtitles - أبي! \u200f - أنا متأكدة أنه كان شخصاً آخر.
    De certeza que foi difícil perdê-la para o banco. Open Subtitles متأكدة أنه كان صعباً عليك ،أن تخسرها لصالح البنك
    De certeza que foi. Open Subtitles متأكدة أنه كان كذلك
    - Tens a certeza que era o Lucas? Open Subtitles أأنتِ متأكدة أنه كان "لوكاس"؟
    - De certeza que era um estimulante? Open Subtitles -هل أنت متأكدة أنه كان محفزا
    A polícia tem a certeza que era o Assassino da Aceway? Open Subtitles هل الشرطة متأكدة أنه كان قاتل (آيسواي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus